Results 1 to 2 of 2
  1. Newbie
    Interested in Language
    • Member Info
      • Native Language:
      • Russian
      • Home Country:
      • Russian Federation
      • Current Location:
      • Russian Federation

    • Join Date: Mar 2014
    • Posts: 6

    About "all-in" idiom

    My question is about "all-in" usage. This idiom is explained this way
    "Total commitment. Wagering everything you have all at once".

    But the Cambridge dictionary says that "If you say that you are all in, you mean that you are very tired and unable to do anything more"

    Which variant is more widely used?
    Last edited by bhaisahab; 20-Mar-2014 at 17:37.

  2. probus's Avatar
    Key Member
    Retired English Teacher
    • Member Info
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • Canada
      • Current Location:
      • Canada

    • Join Date: Jan 2011
    • Posts: 3,571
    If you had asked that question twenty years ago, the Cambridge dictionary answer would have been the only answer. But with the advent of poker on television the technical usage of "all in" to mean "having committed all of one's money or resources" has become commonplace. In my estimation, that is now the more common meaning.
    Last edited by probus; 17-Mar-2014 at 18:13.

Similar Threads

  1. [Idiom] English idiom "Chewing Your Words" reprise thread
    By David Sims in forum English Idioms and Sayings
    Replies: 0
    Last Post: 29-Dec-2013, 05:33
  2. [Idiom] Idiom close to "The pot calling the kettle black"
    By patran in forum English Idioms and Sayings
    Replies: 9
    Last Post: 07-Jul-2013, 13:39
  3. [Idiom] Idiom close to "The pot calling the kettle black"
    By patran in forum Ask a Teacher
    Replies: 6
    Last Post: 03-Jul-2013, 17:09
  4. Replies: 1
    Last Post: 21-Jun-2012, 10:33
  5. Replies: 1
    Last Post: 25-Jul-2007, 10:06


Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts