Results 1 to 8 of 8
  1. B45
    Guest
    #1

    The tutor says: "Please translate that to/into Russian."

    I've hired some tutors for my kids and while listening to them, I heard a couple of them ask them to translate a few sentences from English to Russia:

    "The world is constantly changing and globalization has gotten the best of our society."

    The tutor says: "Please translate that to/into Russian."

    • Member Info
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • England
      • Current Location:
      • England

    • Join Date: Jun 2010
    • Posts: 24,502
    #2

    Re: The tutor says: "Please translate that to/into Russian."

    Both prepositions are used and have the same meaning.
    Last edited by emsr2d2; 22-Apr-2014 at 11:47. Reason: Minor typo

  2. Raymott's Avatar
    • Member Info
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • Australia
      • Current Location:
      • Australia

    • Join Date: Jun 2008
    • Posts: 24,103
    #3

    Re: The tutor says: "Please translate that to/into Russian."

    "From English to Russian" is possible. But "Translate this to Russian" sounds odd to me.

  3. B45
    Guest
    #4

    Re: The tutor says: "Please translate that to/into Russian."

    Quote Originally Posted by Rover_KE View Post
    Both prepositions are used and have the same meaning.
    How come Raymott disagrees with you?

  4. tzfujimino's Avatar
    • Member Info
      • Native Language:
      • Japanese
      • Home Country:
      • Japan
      • Current Location:
      • Japan

    • Join Date: Dec 2007
    • Posts: 2,698
    #5

    Re: The tutor says: "Please translate that to/into Russian."

    Quote Originally Posted by Batman45 View Post
    How come Raymott disagrees with you?
    Hello, Batman.

    I'm sure he had your " [...] I heard a couple of them ask them to translate a few sentences from English to Russia [...]" in mind.
    My guess is that he didn't notice "from" was missing in your last "The tutor says: Please translate (from) that to/into Russian."

    • Member Info
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • England
      • Current Location:
      • England

    • Join Date: Jun 2010
    • Posts: 24,502
    #6

    Re: The tutor says: "Please translate that to/into Russian."

    Quote Originally Posted by Batman45 View Post
    How come Raymott disagrees with you?
    That's his privilege.

    There's often no definitive answer to language questions.

  5. Raymott's Avatar
    • Member Info
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • Australia
      • Current Location:
      • Australia

    • Join Date: Jun 2008
    • Posts: 24,103
    #7

    Re: The tutor says: "Please translate that to/into Russian."

    Quote Originally Posted by Rover_KE View Post
    That's his privilege.
    But I didn't do it simply because it was my privilege. In fact I agree with you - they are both used, and they mean the same. On top of that, I think "Translate something to Russian" sounds odd, and I believe it would be used much less frequently than 'into' and I added that opinion in case anyone cared.

    • Member Info
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • England
      • Current Location:
      • England

    • Join Date: Jun 2010
    • Posts: 24,502
    #8

    Re: The tutor says: "Please translate that to/into Russian."

    Batman, There's no need to quote our posts back to us or to make a new post to thank us.

    Just click Thank on any post you find helpful. It saves everybody's time.

Similar Threads

  1. Replies: 6
    Last Post: 24-Jul-2008, 11:44
  2. Equivalent of the Russian "old fat"
    By freshair in forum English Slang
    Replies: 17
    Last Post: 21-Apr-2007, 10:54

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •