Source: American TV dramaA: Seven hundred bucks!
B: All right, you did it!
A: Hell of a two weeks.
B: Do we have any fruit?
I think it should be "a two-week", or "two weeks" in above context. Why did B say "a two weeks"?
Could you please explain?
We say "a hell of a" (or "helluva") as a standard phrase.
You did a helluva job.
It was a helluva time.
It was a helluva week.
It was a helluva two weeks.
Don't try to make this one grammatical. Just chalk it up to idiom.
I'm not a teacher, but I write for a living. Please don't ask me about 2nd conditionals, but I'm a safe bet for what reads well in (American) English.