Results 1 to 10 of 10
    • Member Info
      • Native Language:
      • Urdu
      • Home Country:
      • Pakistan
      • Current Location:
      • Pakistan

    • Join Date: Mar 2013
    • Posts: 296
    #1

    ...and ambitious for

    Hi teachers,

    ...and ambitious for attaining material beings and try to negate...

    What does "material beings" mean, please?
    Shouldn't it be "trying to"?

    Thanks
    A Word A Day:
    www.twitter.com/Urdu2Eng

  1. Charlie Bernstein's Avatar
    • Member Info
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • United States
      • Current Location:
      • United States

    • Join Date: Jan 2009
    • Posts: 3,555
    #2

    Re: ...and ambitious for

    None of that phrase makes sense. Sorry. Can you give us the whole sentence, not just that fragment?

    Thanks!

    Charlie

  2. bhaisahab's Avatar
    • Member Info
      • Native Language:
      • British English
      • Home Country:
      • England
      • Current Location:
      • Ireland

    • Join Date: Apr 2008
    • Posts: 25,590
    #3

    Re: ...and ambitious for

    What is the wider context?

    • Member Info
      • Native Language:
      • Urdu
      • Home Country:
      • Pakistan
      • Current Location:
      • Pakistan

    • Join Date: Mar 2013
    • Posts: 296
    #4

    Re: ...and ambitious for

    ...This is because we are overly ambiguous and ambitious for attaining material beings and try to negate the very odd fact of...
    A Word A Day:
    www.twitter.com/Urdu2Eng

  3. emsr2d2's Avatar
    • Member Info
      • Native Language:
      • British English
      • Home Country:
      • UK
      • Current Location:
      • UK

    • Join Date: Jul 2009
    • Posts: 41,805
    #5

    Re: ...and ambitious for

    That fragment still makes no sense. You still haven't posted a full sentence (it ends "the very odd fact of ...").

    "Ambiguous" and "ambitious" are strange bedfellows at the start of it. "Material beings" doesn't make sense.

    Again, please post the entire sentence and quote your source (the author and the article/book).
    Remember - if you don't use correct capitalisation, punctuation and spacing, anything you write will be incorrect.

    • Member Info
      • Native Language:
      • Urdu
      • Home Country:
      • Pakistan
      • Current Location:
      • Pakistan

    • Join Date: Mar 2013
    • Posts: 296
    #6

    Re: ...and ambitious for

    This is because we are overly ambiguous and ambitious for attaining material beings and try to negate the very odd fact of "balance attitude in life". We are malignant in our self consciousness and callous to our nature.

    One of my friends wrote it. I couldn't understand this part. He is not a native speaker. He makes many mistakes. He just practises writing.
    A Word A Day:
    www.twitter.com/Urdu2Eng

  4. bhaisahab's Avatar
    • Member Info
      • Native Language:
      • British English
      • Home Country:
      • England
      • Current Location:
      • Ireland

    • Join Date: Apr 2008
    • Posts: 25,590
    #7

    Re: ...and ambitious for

    I'm afraid it doesn't make sense at all.

    • Member Info
      • Native Language:
      • Urdu
      • Home Country:
      • Pakistan
      • Current Location:
      • Pakistan

    • Join Date: Mar 2013
    • Posts: 296
    #8

    Re: ...and ambitious for

    We are overly ambitious and selfish in obtaining the materials while negating the true fact of of "balance attitude in life". Does it make sense?
    A Word A Day:
    www.twitter.com/Urdu2Eng

  5. emsr2d2's Avatar
    • Member Info
      • Native Language:
      • British English
      • Home Country:
      • UK
      • Current Location:
      • UK

    • Join Date: Jul 2009
    • Posts: 41,805
    #9

    Re: ...and ambitious for

    No. That's no clearer than the original. You will have to ask your friend what they were talking about.
    Remember - if you don't use correct capitalisation, punctuation and spacing, anything you write will be incorrect.

    • Member Info
      • Native Language:
      • Urdu
      • Home Country:
      • Pakistan
      • Current Location:
      • Pakistan

    • Join Date: Mar 2013
    • Posts: 296
    #10

    Re: ...and ambitious for

    I asked him to tell me in Urdu and he did. I translated it very carefully so that you could understand my bad English.
    "We prefer egoism and avoid being modest." I think he used "material" to mean something like: we run after money, possessions etc. but unfortunately, he used it in the wrong way. If my translation is OK, please edit the original one. Thank you
    A Word A Day:
    www.twitter.com/Urdu2Eng

Similar Threads

  1. "ambitious in approach, massive in scale"
    By LeTyan in forum Ask a Teacher
    Replies: 1
    Last Post: 06-Dec-2013, 05:43
  2. Replies: 3
    Last Post: 01-Oct-2009, 16:30
  3. ambitious
    By beachboy in forum Ask a Teacher
    Replies: 3
    Last Post: 18-Aug-2008, 17:36

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •