I don't know what "my" is doing there.
This one is for my communists and christians alike.
Can this be said? What does it mean?
This one is for the communists and Christians alike.
This one is for the communists and believers alike.
I don't understand what it quite means. Can someone explain it to me?
Last edited by B45; 29-Jan-2015 at 03:29.
Communists are people who believe in a political ideology.
Christians are people who believe in the Christian religion.
What brings them together? Those are very strange sentences.
not a teacher
Where did you read the sentence?
What is 'this one'?
In an article. I don't remember what magazine.
It all depends on what this one refers to. Both communism and Christianity are sympathetic towards the poor, so it is not that hard to imagine something that might appeal to both.
Remember - if you don't use correct capitalisation, punctuation and spacing, anything you write will be incorrect.