I'd choose #3.
Student or Learner
The answer is 3, but I think 2 and 4 are also good candidates. I don't think there may be the best answer, what do you think?
2 . Which is the best title of the passage?
Some risks can be transferred to another company or even to the consumer. A park wanting to host a fireworks display may contract with another company to be responsible for the show. In this way, the park is transferring liability to the fireworks company. One method of transferring the risk to the fans is the inclusion of a statement on the back of the event ticket saying that the promoter is not responsible for any harm to the ticket holder. By accepting the ticket, the attendee agrees to accept liability for possible risks. However, neither of these examples of transferring risk relieves the facility or event management from providing a reasonably safe environment
➀ Risk Transfer : Cause and Solution
➁ Uncomfortable Truth of Transferring Risk
➂ Managing Risk : Risk Transfer
➃ Advantage and Disadvantage of Transferring Risk
➄ The Cause and Result of Risk Transfer
I'd choose #3.
Do you ever use the expression "uncomfortable truth" as in 2? I think it's the one used by Korean gagmen.
I don't find any evidence of uncomfortable truth in the passage.
Who are Korean gagmen?
I just wanted to know if "uncomfortable truth" is sheer English or not. The translated version is used by some Korean gagmen in their gag show to be sarcastic about politicians' corruptions or something.