Results 1 to 5 of 5
    • Member Info
      • Native Language:
      • Spanish
      • Home Country:
      • Spain
      • Current Location:
      • Spain

    • Join Date: May 2015
    • Posts: 24
    #1

    journalistic

    Which one seems more natural?
    I would prefer #1, but I'm not sure if its meaning is similar to #2 and #3.

    - It's journalistic!
    - Good news for journalists!
    - Interesting for journalists!

  1. emsr2d2's Avatar
    • Member Info
      • Native Language:
      • British English
      • Home Country:
      • UK
      • Current Location:
      • UK

    • Join Date: Jul 2009
    • Posts: 41,925
    #2

    Re: journalistic

    What meaning do you understand for each one?
    Remember - if you don't use correct capitalisation, punctuation and spacing, anything you write will be incorrect.

    • Member Info
      • Native Language:
      • Spanish
      • Home Country:
      • Spain
      • Current Location:
      • Spain

    • Join Date: May 2015
    • Posts: 24
    #3

    Re: journalistic

    It's just a translation. The man who says it in the movie wanted to mean that the news of an strange murder is excellent for the newspapers to publish (it probably will increase the sales). The more literal translation would be #1, but I am not sure that in English it has a similar meaning. That's why I wrote #2 and #3. Is #1 acceptable? Thanks in advance.

  2. teechar's Avatar
    • Member Info
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • Iraq
      • Current Location:
      • Iraq

    • Join Date: Feb 2015
    • Posts: 6,217
    #4

    Re: journalistic

    I'd say: "It's a (red-)hot story."

  3. Barb_D's Avatar
    • Member Info
      • Native Language:
      • American English
      • Home Country:
      • United States
      • Current Location:
      • United States

    • Join Date: Mar 2007
    • Posts: 19,221
    #5

    Re: journalistic

    Given your context, "That's good news for journalists" makes the most sense.

    Your first version has no meaning to me.
    I'm not a teacher, but I write for a living. Please don't ask me about 2nd conditionals, but I'm a safe bet for what reads well in (American) English.

Similar Threads

  1. journalistic titillation
    By lingchen in forum Ask a Teacher
    Replies: 1
    Last Post: 18-Sep-2005, 01:01

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •