Making Subtitles - Waste of time ?

Status
Not open for further replies.

TcBurak

Member
Joined
Jul 9, 2014
Member Type
Student or Learner
Native Language
Turkish
Home Country
Turkey
Current Location
Turkey
Hey! Firstly, I wish happy eid al-adha to my all Muslim brothers.

And my question to all members; Do you think making subtitles by listening to a speech is helpful or just waste of time? (from English speech into Turkish (my native) subtitle)
 

Tarheel

VIP Member
Joined
Jun 16, 2014
Member Type
Interested in Language
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
Well, books often have subtitles. What does your subtitle relate to? A speech?
:-?
 

emsr2d2

Moderator
Staff member
Joined
Jul 28, 2009
Member Type
English Teacher
Native Language
British English
Home Country
UK
Current Location
UK
Are you talking about making/writing subtitles yourself or using Turkish subtitles while you're watching/listening to something in English?
 

Tdol

No Longer With Us (RIP)
Staff member
Joined
Nov 13, 2002
Native Language
British English
Home Country
UK
Current Location
Japan
If it will benefit the Turkish people watching the speech, then I would say it's not a waste of time.
 

Skrej

VIP Member
Joined
May 11, 2015
Member Type
English Teacher
Native Language
English
Home Country
United States
Current Location
United States
If you're doing the translating, I'd say there would surely be some value in it - if nothing else, it's extra practice, and as they say, practice makes perfect.
 
Status
Not open for further replies.
Top