Results 1 to 2 of 2
    • Member Info
      • Native Language:
      • Urdu
      • Home Country:
      • Pakistan
      • Current Location:
      • Pakistan

    • Join Date: Oct 2015
    • Posts: 69



    as we know that prepositions are one of the grammatical aspects to compose sentences in order to show their relations between words or sentences. Sometimes I get confused when hearing native speakers talk and they leave out prepositions, as in the examples below.

    He kissed my cheek.
    He kissed me on the cheek.

    Kick me the ball.
    kick the ball to me.

    Are both of the first sentences correct grammatically? if yes, then why do native speakers omit such prepositions? Could you please describe this confusion of missing out prepositions?

  1. MikeNewYork's Avatar
    • Member Info
      • Native Language:
      • American English
      • Home Country:
      • United States
      • Current Location:
      • United States

    • Join Date: Nov 2002
    • Posts: 24,983

    Re: kiss

    The prepositions are not missing. They are unnecessary. "He kissed my cheek" is grammatical and clear.

    "Kick me the ball" is the normal way we structure a use with an indirect object.

    John threw me the ball.
    John threw the ball to me. (alternative).

Similar Threads

  1. Kiss /kiːs/, /keɪs/ Or Kiss /kɪs/
    By Odessa Dawn in forum Pronunciation and Phonetics
    Replies: 1
    Last Post: 14-Jun-2013, 16:32
  2. kiss me on or in my cheek
    By love-you-mom in forum Ask a Teacher
    Replies: 8
    Last Post: 30-May-2013, 14:45
  3. 'curly kiss'?
    By Mehrgan in forum Ask a Teacher
    Replies: 9
    Last Post: 06-Jun-2011, 15:24
  4. kiss
    By blouen in forum Ask a Teacher
    Replies: 13
    Last Post: 17-Aug-2007, 02:48


Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts