"Up in years" as an adjective

Status
Not open for further replies.

NortT

Junior Member
Joined
Jul 26, 2014
Member Type
Student or Learner
Native Language
Russian
Home Country
Russian Federation
Current Location
Russian Federation
Hello! Can I say "up in years person/people" instead of "old person/people"?
 

TheParser

VIP Member
Joined
Dec 8, 2009
Member Type
Other
Native Language
English
Home Country
United States
Current Location
United States
***** NOT A TEACHER *****

You could say something like:

"Nowadays most print newspaper readers in the United States are people up in age."

NOTES:

1. "print newspapers" are those printed on paper, not those on the Internet.

2. "People up in age" may be short for "people who are up in age."
 

BobK

Moderator
Staff member
Joined
Jul 29, 2006
Location
Spencers Wood, near Reading, UK
Member Type
Retired English Teacher
Native Language
English
Home Country
UK
Current Location
UK
More generally, you can't (normally) use an adjectival phrase attributively (before its noun); a person who is down in the mouth is not a *'down in the mouth person', a rumour that is doing the rounds {="commonly heard"} is not a *doing the rounds rumour'... (and so on).

b
PS I suspect there are a few counterexamples, but my impression is that this is the common case.
 

BobK

Moderator
Staff member
Joined
Jul 29, 2006
Location
Spencers Wood, near Reading, UK
Member Type
Retired English Teacher
Native Language
English
Home Country
UK
Current Location
UK
... Nor is one of my favourite Chaucer quotes: 'somewhat advanced in years'; but I still use it. :evil:

b
 

emsr2d2

Moderator
Staff member
Joined
Jul 28, 2009
Member Type
English Teacher
Native Language
British English
Home Country
UK
Current Location
UK
"advanced in years" works fine for me in BrE. I have never heard, and don't like, "up in age".
 

MikeNewYork

VIP Member
Joined
Nov 13, 2002
Member Type
Academic
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
I don't like it either (AmE speaker).
 

lotus888

Member
Joined
May 6, 2014
Member Type
English Teacher
Native Language
English
Home Country
United States
Current Location
United States
I would accept:

He was up there in age.



--lotus
 

Johnyxxx

Senior Member
Joined
Oct 28, 2014
Member Type
Interested in Language
Native Language
Czech
Home Country
Czech Republic
Current Location
Czech Republic
Long in the tooth also works.

He is a little long in the tooth for the job.
The actress is long in the tooth to get the role.
 

MikeNewYork

VIP Member
Joined
Nov 13, 2002
Member Type
Academic
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
Your second doesn't work.
 

emsr2d2

Moderator
Staff member
Joined
Jul 28, 2009
Member Type
English Teacher
Native Language
British English
Home Country
UK
Current Location
UK
Long in the tooth also works.

He is a little long in the tooth for the job.
The actress is long in the tooth to get the role.

The second could work with "too long in the tooth".
 

BobK

Moderator
Staff member
Joined
Jul 29, 2006
Location
Spencers Wood, near Reading, UK
Member Type
Retired English Teacher
Native Language
English
Home Country
UK
Current Location
UK
:up:... a metaphor based (I think - maybe I was misinformed, though it's quite plausible) on horse-trading (another metaphor...[!]); yet another is 'don't look a gift-horse in the mouth' [=If someone gives you a present, don't check it for quality]. The length of a horse's teeth was an indication of its age, so when in a horse sale the buyer looks in the horse's mouth.

b
 
Status
Not open for further replies.
Top