Interested in Language
I have difficulties in understanding the bold text. Can anybody help me? It seems to me the sentence Judgement had overtaken it could mean a punishement overtook the derelict justly and rightfully, but the first sentence is a tough one ...
It was only another kind of derelict parasite—withered mistletoe. And that gentle skeleton-like rattling high overhead was only the fingering of a faint breeze in the moonlight, clacking twig against twig. Maybe it would have simplified matters if— But no need to dwell on that. One corpse at a time was enough for any man on a night like this and in a country as cheerless as the plains of Gomorrah. A phrase or two out of his familiar bills of lading recurred to the fruit merchant's mind —"the act of God." There was something so horrific in the contorted set of the branches outthrust in ungainly menace above his head that he was reminded of no less a depravity than the devil himself.
Thank the Lord! his half-brother had not remembered to send him a parcel of the fruit. If ever poison showed in a plant, it haunted every knot and knuckle of this derelict. Judgment had overtaken it—the act of God. That's what came of boasting.
The Tree, Walter de la Mare, 192?
Thank you very much.
Not a Teacher
The contorted set of the branches reminded him of a depravity equal to the depravity of the devil.
"Invading armies have no rights." Noam Chomsky