inase
Member
- Joined
- Sep 9, 2015
- Member Type
- Student or Learner
- Native Language
- Japanese
- Home Country
- Japan
- Current Location
- Japan
I am wondering the following expressions meaning the other end are correct and used both in the UK and the US:
I would also appreciate it if you could provide me with additional variations that are accepted by native speakers of English.
Thank you for your attention.
- He sat down across the table from John.
- He sat down across from John.
- He sat down opposite to John.
- He sat down opposite John.
- He sat down opposite from John.
- He sat down on the opposite side of the table from John.
- He sat down on the opposite side of the table to John.
- He took a seat opposite to John.
- He took a seat opposite John.
- He took a seat opposite from John.
I would also appreciate it if you could provide me with additional variations that are accepted by native speakers of English.
Thank you for your attention.
Last edited: