Interested in Language
Is there any idiom in english on someone died an nobody is sorry oan care about it. Помер Никодим, ну и х*й с ним! - Nikodim has died and so be it (nobody gives a s**t about it).
Remember - if you don't use correct capitalisation, punctuation and spacing, anything you write will be incorrect.
'Good riddance to bad rubbish.'
It's not an idiom, but you could say any of the following:
Nobody will miss him.
His passing wasn't noticed.
Nobody mourned him.
He won't be missed.
Last edited by Skrej; 04-Sep-2016 at 14:30. Reason: added
Wear short sleeves! Support your right to bare arms!
The Russian phrase in post #1 is not an idiom at all. It's a terrible insult.
Please, correct all my mistakes. I should know English perfectly and if you show me my mistakes I will achieve my dream a little bit faster. A lot of thanks.
Not a teacher nor a native speaker.
I like Skrej's suggestion: he won't be missed.
Last edited by LiXiQing; 14-Sep-2016 at 09:54.
Thak you all. You hepled me a lot.