Results 1 to 6 of 6

Thread: Meter baza

  1. #1
    irland5 is offline Junior Member
    • Member Info
      • Member Type:
      • Student or Learner
      • Native Language:
      • Spanish
      • Home Country:
      • Spain
      • Current Location:
      • Spain
    Join Date
    Apr 2015
    Posts
    57

    Meter baza

    Hello everyone,

    In Spain we have the expression " meter baza" when there is a problem caused by someone and there is another person who starts saying things so the problem gets bigger and bigger so thet the originator of the problem gets in trouble.

    Here there is an example : I broke the table in the living room and my little brother "was metiendo baza" so my parents punished me.

    Many thanks,

    Irland5

  2. #2
    emsr2d2's Avatar
    emsr2d2 is offline Moderator
    • Member Info
      • Member Type:
      • English Teacher
      • Native Language:
      • British English
      • Home Country:
      • UK
      • Current Location:
      • UK
    Join Date
    Jul 2009
    Posts
    59,328

    Re: Meter baza

    I would just say that your little brother made it worse. You could say that he "added fuel to the fire".
    Remember - if you don't use correct capitalisation, punctuation and spacing, anything you write will be incorrect.

  3. #3
    probus's Avatar
    probus is offline Moderator
    • Member Info
      • Member Type:
      • Retired English Teacher
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • Canada
      • Current Location:
      • Canada
    Join Date
    Jan 2011
    Posts
    5,209

    Re: Meter baza

    I think in English the sense is: my little brother wouldn't shut up about it, I.e. he went on and on about it.

  4. #4
    Tdol is offline Editor, UsingEnglish.com
    • Member Info
      • Member Type:
      • English Teacher
      • Native Language:
      • British English
      • Home Country:
      • UK
      • Current Location:
      • Japan
    Join Date
    Nov 2002
    Posts
    72,668

    Re: Meter baza

    You could say that your little brother was stirring.

  5. #5
    Charlie Bernstein's Avatar
    Charlie Bernstein is offline VIP Member
    • Member Info
      • Member Type:
      • Other
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • United States
      • Current Location:
      • United States
    Join Date
    Jan 2009
    Posts
    8,505

    Re: Meter baza

    In the U.S. we might say that it snowballed. Snowballs get bigger as they roll along. We make snowmen by rolling small snowballs into big ones.

    So when a situation is getting bigger and bigger, we say it's snowballing.
    Last edited by Charlie Bernstein; 09-Dec-2016 at 17:09.
    I'm not a teacher. I speak American English. I've tutored writing at the University of Southern Maine and have done a good deal of copy editing and writing, occasionally for publication.

  6. #6
    Charlie Bernstein's Avatar
    Charlie Bernstein is offline VIP Member
    • Member Info
      • Member Type:
      • Other
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • United States
      • Current Location:
      • United States
    Join Date
    Jan 2009
    Posts
    8,505

    Re: Meter baza

    Quote Originally Posted by Tdol View Post
    You could say that your little brother was stirring.
    In the U.S., that would mean inspiring or rousing. We'd say stirring up trouble.
    I'm not a teacher. I speak American English. I've tutored writing at the University of Southern Maine and have done a good deal of copy editing and writing, occasionally for publication.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •