Results 1 to 2 of 2

Thread: Pass the buck

  1. Junior Member
    Student or Learner
    • Member Info
      • Native Language:
      • Spanish
      • Home Country:
      • Spain
      • Current Location:
      • Spain

    • Join Date: Apr 2015
    • Posts: 57

    Pass the buck

    Hello everyone,

    Would you use "pass the buck" like this : He passed the buck to me or onto me?

    Could you also say " he passed the problem onto me " with the same meaning as "pass the buck" ?

    Many thanks,


  2. emsr2d2's Avatar
    English Teacher
    • Member Info
      • Native Language:
      • British English
      • Home Country:
      • UK
      • Current Location:
      • UK

    • Join Date: Jul 2009
    • Posts: 55,420

    Re: Pass the buck

    "Pass the buck" means to hand over responsibility (or even blame) for something to someone else. It doesn't necessarily have anything to do with a problem.
    Remember - if you don't use correct capitalisation, punctuation and spacing, anything you write will be incorrect.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts