Results 1 to 3 of 3
  1. VIP Member
    Student or Learner
    • Member Info
      • Native Language:
      • Bosnian
      • Home Country:
      • Bosnia Herzegovina
      • Current Location:
      • Sweden

    • Join Date: Mar 2008
    • Posts: 6,612
    #1

    After war enthusiasm

    I am wondering if my sentence makes sense in English. Would you please correct my mistakes?

    After war enthusiasm, comes rude awakening when people start to understand that life will never be the same, and that they have lost part of themselves which they will never find again.

  2. emsr2d2's Avatar
    Moderator
    English Teacher
    • Member Info
      • Native Language:
      • British English
      • Home Country:
      • UK
      • Current Location:
      • UK

    • Join Date: Jul 2009
    • Posts: 50,785
    #2

    Re: After war enthusiasm

    "war enthusiasm" doesn't work for me. There is an article missing before "rude awakening".
    Remember - if you don't use correct capitalisation, punctuation and spacing, anything you write will be incorrect.

  3. teechar's Avatar
    Moderator
    English Teacher
    • Member Info
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • Iraq
      • Current Location:
      • Iraq

    • Join Date: Feb 2015
    • Posts: 9,198
    #3

    Re: After war enthusiasm

    Quote Originally Posted by Bassim View Post
    After the initial enthusiasm for war, enthusiasm, comes the rude awakening, when people start to understand that life will never be the same, and that they have lost a part of themselves which they will never find again.
    .

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •