Results 1 to 2 of 2

Hybrid View

  1. #1
    kadioguy is offline Key Member
    • Member Info
      • Member Type:
      • Student or Learner
      • Native Language:
      • Chinese
      • Home Country:
      • Taiwan
      • Current Location:
      • Taiwan
    Join Date
    Mar 2017
    Posts
    3,204

    New Immigrants Materials Shelf

    I saw the notice below in Taipei Public Library:

    New Immigrants Materials Shelf
    Taipei Public Library has set up the "New Immigrants Materials Shelf " at every branches & reading units, in order to carry the mission of promoting dialogues among the diverse cultures, and of nurturing the extension of multiplicity among cultures, allowing our users to get multicultural collection and information easily.
    ----
    Does anything unnatural in it? especially letters in red.

    Would you be so kind as to help me?
    Thanks!

    PS I also posted the same question on this, but all of your answers are unique to me. Hope we can discuss with each other. Thank you.
    Last edited by kadioguy; 02-Sep-2017 at 14:24. Reason: to fix an error
    I'm not a teacher. Please feel free to correct me. :)

  2. #2
    teechar's Avatar
    teechar is offline Moderator
    • Member Info
      • Member Type:
      • English Teacher
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • Iraq
      • Current Location:
      • Iraq
    Join Date
    Feb 2015
    Posts
    11,670

    Re: New Immigrants Materials Shelf

    "Branches" and "units" should be in the singular; "dialogues" is unnatural (again, the singular would be better); and "New Immigrants Materials Shelf" is possible. Also, "extension of multiplicity" and "multicultural collection" don't work for me.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •