Page 1 of 2 1 2 Last
Results 1 to 10 of 13
  1. #1
    kadioguy is offline Key Member
    • Member Info
      • Member Type:
      • Student or Learner
      • Native Language:
      • Chinese
      • Home Country:
      • Taiwan
      • Current Location:
      • Taiwan
    Join Date
    Mar 2017
    Posts
    3,033

    The lips of the wise spread knowledge, but not so the heart of fools.

    [New English Translation (NET Bible)]

    The lips of the wise spread knowledge, but not so the heart of fools.

    Proverbs 15:7

    https://www.taiwanbible.com/web/bibleenglish/dailyVerseEng.jsp?ID=16815
    ------------------------
    Does 'so' mean '
    spread knowledge'?
    Isn't there any verb in but
    not so the heart of fools?

    Why not:

    a. The lips of the wise spread knowledge, but not so do the heart of fools.
    b. The lips of the wise spread knowledge, but the heart of fools do not do so.
    I am not a teacher.

  2. #2
    Rover_KE is offline Moderator
    • Member Info
      • Member Type:
      • Retired English Teacher
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • England
      • Current Location:
      • England
    Join Date
    Jun 2010
    Posts
    31,869

    Re: The lips of the wise spread knowledge, but not so the heart of fools.

    There's no verb in 'but not so the heart of fools', because there doesn't need to be.

    Compare:

    'My sister enjoys opera, but not I'.
    Last edited by Rover_KE; 30-Oct-2017 at 09:11.

  3. #3
    kadioguy is offline Key Member
    • Member Info
      • Member Type:
      • Student or Learner
      • Native Language:
      • Chinese
      • Home Country:
      • Taiwan
      • Current Location:
      • Taiwan
    Join Date
    Mar 2017
    Posts
    3,033

    Re: The lips of the wise spread knowledge, but not so the heart of fools.

    Quote Originally Posted by Rover_KE View Post

    Compare:

    'My sister enjoys opera, but not I'.
    But in the original sentence, there is a 'so', and your sentence don't have.
    What does the 'so' mean? What is the difference whether there is a 'so' or not?
    I am not a teacher.

  4. #4
    Rover_KE is offline Moderator
    • Member Info
      • Member Type:
      • Retired English Teacher
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • England
      • Current Location:
      • England
    Join Date
    Jun 2010
    Posts
    31,869

    Re: The lips of the wise spread knowledge, but not so the heart of fools.

    The King James Bible, from which your quote is taken, dates from 1611. English has changed considerably over that time.

    I could have said '... but not so I'. It would have been understandable, but sounds archaic.
    Last edited by Rover_KE; 30-Oct-2017 at 10:32.

  5. #5
    kadioguy is offline Key Member
    • Member Info
      • Member Type:
      • Student or Learner
      • Native Language:
      • Chinese
      • Home Country:
      • Taiwan
      • Current Location:
      • Taiwan
    Join Date
    Mar 2017
    Posts
    3,033

    Re: The lips of the wise spread knowledge, but not so the heart of fools.

    Quote Originally Posted by Rover_KE View Post
    The King James Bible, from which your quote is taken, dates from 1611. Language changes considerably over time.
    But it says that it is 'New English Translation (NET Bible)', not the King James Version. (You can go to the website and see it)
    ------
    Another example sentence from a usage book:
    Some prefer their birthdays go unrecognized, not so the Bulletin.

    Why is there also a 'so'? Could you tell me what is the difference whether there is a 'so' or not?

    Click image for larger version. 

Name:	2017-10-30_173242.jpg 
Views:	8 
Size:	87.5 KB 
ID:	2710
    Last edited by kadioguy; 30-Oct-2017 at 10:34.
    I am not a teacher.

  6. #6
    Matthew Wai's Avatar
    Matthew Wai is offline VIP Member
    • Member Info
      • Member Type:
      • Interested in Language
      • Native Language:
      • Chinese
      • Home Country:
      • China
      • Current Location:
      • Hong Kong
    Join Date
    Nov 2013
    Posts
    8,327

    Re: The lips of the wise spread knowledge, but not so the heart of fools.

    Having read post #4, I think the difference is that it sounds archaic.

    Note that your book was written by a Mainland Chinese.
    I am not a teacher.

  7. #7
    Tdol is offline Editor, UsingEnglish.com
    • Member Info
      • Member Type:
      • English Teacher
      • Native Language:
      • British English
      • Home Country:
      • UK
      • Current Location:
      • Japan
    Join Date
    Nov 2002
    Posts
    74,120

    Re: The lips of the wise spread knowledge, but not so the heart of fools.

    Quote Originally Posted by kadioguy View Post
    But it says that it is 'New English Translation (NET Bible)', not the King James Version. (You can go to the website and see it)
    The language of the King James version is even more impenetrable.

  8. #8
    Charlie Bernstein's Avatar
    Charlie Bernstein is offline VIP Member
    • Member Info
      • Member Type:
      • Other
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • United States
      • Current Location:
      • United States
    Join Date
    Jan 2009
    Posts
    9,821

    Re: The lips of the wise spread knowledge, but not so the heart of fools.

    Quote Originally Posted by kadioguy View Post
    [New English Translation (NET Bible)]

    The lips of the wise spread knowledge, but not so the hearts of fools.

    Proverbs 15:7

    https://www.taiwanbible.com/web/bibleenglish/dailyVerseEng.jsp?ID=16815
    ------------------------
    Does 'so' mean '
    spread knowledge'? No.

    Isn't there any verb in but
    not so the hearts of fools? Do you see any verbs there?

    Why not:

    a. The lips of the wise spread knowledge, but not so do the hearts of fools. Because we never say "not so do." It's not idiomatic. You could say "but the hearts of fools do not."

    b. The lips of the wise spread knowledge, but the hearts of fools do not do so. Because the "do so" is wordy, unnatural, and redundant.
    Fools don't all share one heart. Each fool has a heart. Since it's not clear whether "the wise" is singular or plural (each wise person has two lips), you could also say "but the heart of a fool does not."

    I know you're just quoting what you read, but the text is wrong.
    Last edited by Charlie Bernstein; 30-Oct-2017 at 14:16.
    I'm not a teacher. I speak American English. I've tutored writing at the University of Southern Maine and have done a good deal of copy editing and writing, occasionally for publication.

  9. #9
    kadioguy is offline Key Member
    • Member Info
      • Member Type:
      • Student or Learner
      • Native Language:
      • Chinese
      • Home Country:
      • Taiwan
      • Current Location:
      • Taiwan
    Join Date
    Mar 2017
    Posts
    3,033

    Re: The lips of the wise spread knowledge, but not so the heart of fools.

    Quote Originally Posted by Charlie Bernstein View Post
    Does 'so' mean 'spread knowledge'? No.
    So what do you think the 'so' mean?

    ----------------
    In the LDOCE6, it says:

    so
    adv.

    3.[not used with negative verbs] used to add that what has just been said is also true about someone or something else

    so do I/so is he/so would Peter etc

    4.used to refer back to an idea, action, quality, situation etc that has just been mentioned
    hope so/think so/say so etc

    ---------
    I think one of them would fit my original sentence, don't they?
    Last edited by kadioguy; 30-Oct-2017 at 14:49.
    I am not a teacher.

  10. #10
    Matthew Wai's Avatar
    Matthew Wai is offline VIP Member
    • Member Info
      • Member Type:
      • Interested in Language
      • Native Language:
      • Chinese
      • Home Country:
      • China
      • Current Location:
      • Hong Kong
    Join Date
    Nov 2013
    Posts
    8,327

    Re: The lips of the wise spread knowledge, but not so the heart of fools.

    Quote Originally Posted by Piscean View Post
    The + adjective almost always refers to a group of people.
    'The deceased' can be either singular or plural according to https://www.oxfordlearnersdictionari...sed?q=deceased
    I am not a teacher.

Page 1 of 2 1 2 Last

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •