Results 1 to 4 of 4
  1. #1
    kingston_123 is offline Senior Member
    • Member Info
      • Member Type:
      • Student or Learner
      • Native Language:
      • Telugu
      • Home Country:
      • India
      • Current Location:
      • India
    Join Date
    Nov 2017
    Posts
    786

    first thing taken care of

    Jack is juvenile releasing from prison. he don't have a any name. Before releasing from the prison, Terry sit with him and ask him which name does he like to call, So he select Jack as his name:

    Jack: Jack.
    Terry: What?
    Jack: That's the name...That's the name I want.
    Terry: Okay. Jack. Well, that's the first thing taken care of.

    What is the meaning of "taken care of"?

    I was confused because sentence ends with "of" which looks to me odd.

    Source: Boy A 2007
    Last edited by emsr2d2; 07-Nov-2017 at 08:32. Reason: Removed unnecessary line breaks

  2. #2
    emsr2d2's Avatar
    emsr2d2 is offline Moderator
    • Member Info
      • Member Type:
      • English Teacher
      • Native Language:
      • British English
      • Home Country:
      • UK
      • Current Location:
      • UK
    Join Date
    Jul 2009
    Posts
    61,334

    Re: first thing taken care of

    Quote Originally Posted by kingston_123 View Post
    Jack is A juvenile young man releasing is about to be released from prison. He doesn't have a any name. Before his releasing from the prison release, Terry sits with him and asks him which what name does he would like to be called, so he selects Jack as his name:

    Jack: Jack.
    Terry: What?
    Jack: That's the name...That's the name I want.
    Terry: Okay. Jack. Well, that's the first thing taken care of.

    What is the meaning of "taken care of"?

    I was confused because the sentence ends with "of" which looks odd to me. odd.

    Source: Boy A 2007
    Please note my corrections above. You must remember to add an "s" to the third person singular verb in the present tense (Terry sits, asks, he selects).

    "Taken care of" here means "dealt with". Choosing a name was something that needed to be dealt with/taken care of and now that has been done. Contrary to popular belief, there is nothing wrong with ending a sentence with a preposition.

    Edit: I just realised that we told you in another thread that we would only answer more of your questions when you correct the information in your profile. I won't delete my response in this thread because I spent valuable time on it but I won't answer any more until your profile is sorted out.
    Remember - if you don't use correct capitalisation, punctuation and spacing, anything you write will be incorrect.

  3. #3
    kingston_123 is offline Senior Member
    • Member Info
      • Member Type:
      • Student or Learner
      • Native Language:
      • Telugu
      • Home Country:
      • India
      • Current Location:
      • India
    Join Date
    Nov 2017
    Posts
    786

    Re: first thing taken care of

    what information do you want? you simple say sorted out. can you please specify which details must be sorted out.

  4. #4
    kingston_123 is offline Senior Member
    • Member Info
      • Member Type:
      • Student or Learner
      • Native Language:
      • Telugu
      • Home Country:
      • India
      • Current Location:
      • India
    Join Date
    Nov 2017
    Posts
    786

    Re: first thing taken care of

    Quote Originally Posted by Piscean View Post
    Your profile states:


    • Native Language: English
    • Home Country: Japan
    • Current Location: Andorra




    That seems rather unlikely.

    Now I corrected it. Anything left to do with me. :)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •