Page 1 of 2 1 2 Last
Results 1 to 10 of 15
  1. Member
    Student or Learner
    • Member Info
      • Native Language:
      • Arabic
      • Home Country:
      • United Arab Emirates
      • Current Location:
      • United Arab Emirates

    • Join Date: Jul 2017
    • Posts: 334
    #1

    Arabic and Saudi Arabian

    Hi.

    I am puzzled with using adjectives in a sentence

    For example

    I drink an Arabic coffee, why not an Arabian coffe. As far as I know is that the adjective Arabic is used for languages and literature.

    For example

    1.I speak Arabic.

    2.I like Arabic literature.

    When talking about food and drinks , should we say

    Arabian coffee or Arabian coffee?

    Saudi and Saudi Arabian.

    Both of which are adjectives, but I do not know when to use them.

    The student is Saudi.

    A Saudi accent.

    Does Saudi Arabian go with food and anything, but nationality?
    Last edited by mrmvp; 21-Oct-2019 at 11:27.

  2. Moderator
    Interested in Language
    • Member Info
      • Native Language:
      • American English
      • Home Country:
      • United States
      • Current Location:
      • United States

    • Join Date: Dec 2015
    • Posts: 15,250
    #2

    Re: Arabic and Saudi Arabian

    Only "Saudi Arabian" is possible. We drink Arabic coffee (but it's usually known as "Turkish coffee" in the United States). Saudi Arabia is one of the Arabic countries on the Arabian peninsula.
    I am not a teacher.

  3. VIP Member
    Interested in Language
    • Member Info
      • Native Language:
      • American English
      • Home Country:
      • United States
      • Current Location:
      • United States

    • Join Date: Apr 2009
    • Posts: 12,821
    #3

    Re: Arabic and Saudi Arabian

    I work in the oil and gas field. People use "Saudi" quite frequently. It's shorthand, but accepted.

  4. jutfrank's Avatar
    VIP Member
    English Teacher
    • Member Info
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • England
      • Current Location:
      • England

    • Join Date: Mar 2014
    • Posts: 9,560
    #4

    Re: Arabic and Saudi Arabian

    You won't find much agreement on this, I think.

    If you want my guidelines:

    Arab (relating to ethnicity, people and culture)

    Arabic (relating to language)

    Arabian (relating to the geographical region of Arabia)

    It seems that Arabic coffee is more common than Arabian coffee, which goes counter to what I've said above.

  5. Member
    Student or Learner
    • Member Info
      • Native Language:
      • Arabic
      • Home Country:
      • United Arab Emirates
      • Current Location:
      • United Arab Emirates

    • Join Date: Jul 2017
    • Posts: 334
    #5

    Re: Arabic and Saudi Arabian

    Quote Originally Posted by GoesStation View Post
    Only "Saudi Arabian" is possible. We drink Arabic coffee (but it's usually known as "Turkish coffee" in the United States). Saudi Arabia is one of the Arabic countries on the Arabian peninsula.


    Arabic coffee and Turkish coffee are Not the same.

  6. Member
    Student or Learner
    • Member Info
      • Native Language:
      • Arabic
      • Home Country:
      • United Arab Emirates
      • Current Location:
      • United Arab Emirates

    • Join Date: Jul 2017
    • Posts: 334
    #6

    Re: Arabic and Saudi Arabian

    What is the difference between Saudi Arabian and Saudi?

  7. jutfrank's Avatar
    VIP Member
    English Teacher
    • Member Info
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • England
      • Current Location:
      • England

    • Join Date: Mar 2014
    • Posts: 9,560
    #7

    Re: Arabic and Saudi Arabian

    Quote Originally Posted by jutfrank View Post
    It seems that Arabic coffee is more common than Arabian coffee, which goes counter to what I've said above.
    I've just given this a bit more thought and now I think that perhaps it doesn't.

    Perhaps Arabic is more appropriate than Arabian if the idea is that Arabic coffee is something that is culturally specific, rather than geographically specific. That would make more sense I think, because as far as I know, the coffee used to make it doesn't come from Arabia anyway.

  8. jutfrank's Avatar
    VIP Member
    English Teacher
    • Member Info
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • England
      • Current Location:
      • England

    • Join Date: Mar 2014
    • Posts: 9,560
    #8

    Re: Arabic and Saudi Arabian

    Quote Originally Posted by mrmvp View Post
    What is the difference between Saudi Arabian and Saudi?
    When used to describe nationality, nothing.

  9. Moderator
    Interested in Language
    • Member Info
      • Native Language:
      • American English
      • Home Country:
      • United States
      • Current Location:
      • United States

    • Join Date: Dec 2015
    • Posts: 15,250
    #9

    Re: Arabic and Saudi Arabian

    Quote Originally Posted by jutfrank View Post
    Perhaps Arabic is more appropriate than Arabian if the idea is that Arabic coffee is something that is culturally specific, rather than geographically specific. That would make more sense I think, because as far as I know, the coffee used to make it doesn't come from Arabia anyway.
    Yemeni coffee is Arabian. In this case, Arabian refers to the region where the beans were grown, not the means of preparation.
    I am not a teacher.

  10. jutfrank's Avatar
    VIP Member
    English Teacher
    • Member Info
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • England
      • Current Location:
      • England

    • Join Date: Mar 2014
    • Posts: 9,560
    #10

    Re: Arabic and Saudi Arabian

    Quote Originally Posted by GoesStation View Post
    Yemeni coffee is Arabian. In this case, Arabian refers to the region where the beans were grown, not the means of preparation.
    Yes, I like this distinction.

    A confusing factor here is the fact that the species name is coffea arabica, which is described on the Wikipedia page here as "the Arabian coffee". I suppose that is because -ica is the only possible Latinate suffix, customarily used in taxonomical nomenclature.

Page 1 of 2 1 2 Last

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •