Page 1 of 2 1 2 Last
Results 1 to 10 of 19
  1. #1
    sitifan is offline Member
    • Member Info
      • Member Type:
      • English Teacher
      • Native Language:
      • Chinese
      • Home Country:
      • Taiwan
      • Current Location:
      • Taiwan
    Join Date
    Dec 2006
    Posts
    431

    21.00 twenty-one (hundred) hours

    The time of day
    8.00 a.m. eight a.m. /eight o’clock in the morning
    10.00 p.m. ten p.m. /ten o'clock in the evening.
    7.30 half past seven/seven thirty
    half seven (informal)
    7.15 (a) quarter past seven/seven fifteen
    7.45 (a) quarter to eight/seven forty five
    9.20 twenty (minutes) past nine/nine twenty
    9.55 five (minutes) to ten/ten fifty five
    10.23 twenty-three minutes past ten/ten twenty-three
    10.46 fourteen minutes to eleven/ten forty-six
    16.08 sixteen oh eight

    21.00 twenty-one (hundred) hours

    (A Basic English Grammar, by John Eastwood and Ronald Mackin, page 143)

    Does the quotation in red mean that 21.00 can read either "twenty-one hours" or "twenty-one hundred hours"?
    Last edited by sitifan; 20-Oct-2020 at 03:38.
    I need native speakers' help.

  2. #2
    Tarheel's Avatar
    Tarheel is online now VIP Member
    • Member Info
      • Member Type:
      • Interested in Language
      • Native Language:
      • American English
      • Home Country:
      • United States
      • Current Location:
      • United States
    Join Date
    Jun 2014
    Posts
    22,601

    Re: 21.00 twenty-one (hundred) hours

    Twenty-one hundred or twenty-one hundred hours

    Google "military time".
    Not a professional teacher

  3. #3
    emsr2d2's Avatar
    emsr2d2 is offline Moderator
    • Member Info
      • Member Type:
      • English Teacher
      • Native Language:
      • British English
      • Home Country:
      • UK
      • Current Location:
      • UK
    Join Date
    Jul 2009
    Posts
    60,016

    Re: 21.00 twenty-one (hundred) hours

    Quote Originally Posted by sitifan View Post

    21.00 twenty-one (hundred) hours

    (A Basic English Grammar, by John Eastwood and Ronald Mackin, page 143)

    Does the quotation in red mean that 21.00 can read either "twenty-one hours" or "twenty-one hundred hours"?
    It certainly appears to be what they're suggesting but I disagree with them. If it's exactly 9pm, then it's only worded "twenty-one hundred hours", and only when using "military time". From 9.01pm onwards, the hundred would be omitted. 2105 = twenty-one oh five.
    Remember - if you don't use correct capitalisation, punctuation and spacing, anything you write will be incorrect.

  4. #4
    PeterCW is offline Member
    • Member Info
      • Member Type:
      • Interested in Language
      • Native Language:
      • British English
      • Home Country:
      • England
      • Current Location:
      • England
    Join Date
    Apr 2020
    Posts
    419

    Re: 21.00 twenty-one (hundred) hours

    I agree, BrE usage would be "twenty-one hundred" or more likely to read it aloud as "nine PM".

    "Military time" is an American expression which would cause most British people to be puzzled. Twenty-four hour times are universal in transportation schedules in Europe and most of us will happily switch between systems in mid conversation.
    Retired magazine editor and native British English speaker - not a teacher

  5. #5
    Tdol is offline Editor, UsingEnglish.com
    • Member Info
      • Member Type:
      • English Teacher
      • Native Language:
      • British English
      • Home Country:
      • UK
      • Current Location:
      • Japan
    Join Date
    Nov 2002
    Posts
    73,066

    Re: 21.00 twenty-one (hundred) hours

    Quote Originally Posted by sitifan View Post
    21.00 twenty-one (hundred) hours

    Does the quotation in red mean that 21.00 can read either "twenty-one hours" or "twenty-one hundred hours"?
    It does, but I would say it should be twenty-one hundred (hours).

  6. #6
    emsr2d2's Avatar
    emsr2d2 is offline Moderator
    • Member Info
      • Member Type:
      • English Teacher
      • Native Language:
      • British English
      • Home Country:
      • UK
      • Current Location:
      • UK
    Join Date
    Jul 2009
    Posts
    60,016

    Re: 21.00 twenty-one (hundred) hours

    Quote Originally Posted by PeterCW View Post
    "Military time" is an American expression which would cause most British people to be puzzled.
    I think quite a lot of BrE speakers would understand it but it's certainly more common to the use the term "the 24-hour clock".

    Bob: How would you express 9pm using the twenty-four hour clock?
    Jane: Twenty-one hundred [hours].
    Remember - if you don't use correct capitalisation, punctuation and spacing, anything you write will be incorrect.

  7. #7
    SoothingDave is offline VIP Member
    • Member Info
      • Member Type:
      • Interested in Language
      • Native Language:
      • American English
      • Home Country:
      • United States
      • Current Location:
      • United States
    Join Date
    Apr 2009
    Posts
    13,472

    Re: 21.00 twenty-one (hundred) hours

    I don't think anyone is saying "fourteen minutes to eleven" for 10:46. Five till, ten till, quarter till all are natural. Not numbers not divisible by 5.

  8. #8
    Skrej's Avatar
    Skrej is offline Key Member
    • Member Info
      • Member Type:
      • English Teacher
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • United States
      • Current Location:
      • United States
    Join Date
    May 2015
    Posts
    3,608

    Re: 21.00 twenty-one (hundred) hours

    I agree with Dave. I obviously can't speak for everyone, but I tend to round to the nearest unit of 5 for that very reason, unless there's a need to be precise. If so, then I'll just use the straight number format, and not mess with the to/past format.

    For example, at 10:46, I'll just say "(about) a quarter to 11". If I need to be exact, then "10:46" For something like 10:08, then it's either "10 past ten" or "10:08".

    I'm writing this post at a quarter past 5 local time. (But it's really 5:17 by the clock on my wall.)
    Wear short sleeves! Support your right to bare arms!

  9. #9
    Rover_KE is offline Moderator
    • Member Info
      • Member Type:
      • Retired English Teacher
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • England
      • Current Location:
      • England
    Join Date
    Jun 2010
    Posts
    31,508

    Re: 21.00 twenty-one (hundred) hours

    Quote Originally Posted by sitifan View Post

    21.00 twenty-one (hundred) hours

    Does the quotation in red mean that 21.00 can be read either "twenty-one hours" or "twenty-one hundred hours"?
    I haven't read every word of this thread closely, but I don't think anybody says 'twenty-one hours'.

  10. #10
    Tdol is offline Editor, UsingEnglish.com
    • Member Info
      • Member Type:
      • English Teacher
      • Native Language:
      • British English
      • Home Country:
      • UK
      • Current Location:
      • Japan
    Join Date
    Nov 2002
    Posts
    73,066

    Re: 21.00 twenty-one (hundred) hours

    Quote Originally Posted by Skrej View Post
    I'm writing this post at a quarter past 5 local time. (But it's really 5:17 by the clock on my wall.)
    I'm analogue with time and round things off, but, apparently, some younger people are so digital they don't really know how to read an analogue clock.

Page 1 of 2 1 2 Last

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •