'Fond' meant 'foolish' in Dekker's day.

Student or Learner
I guess that "fond women" is no more used these days. Today we use "lovely women". Am I on the right track?
==============================
show one's true colors, to
To reveal oneself frankly; to admit one’s genuine opinions or character. This term, the converse of sail under false colors, similarly alludes to the practice of deceiving the enemy by flying a friendly flag. However, it also was applied to cosmetics used to conceal or enhance a complexion. Thus Thomas Dekker wrote (A Description of a Lady by Her Lover, ca. 1632), “The reason why fond women love to buy Adulterate complexion: here ’tis read,—False colours last after the true be dead.” The metaphor was used for one’s genuine character by numerous writers, Dickens among them: “He didn’t venture to come out in his true colours” (The Old Curiosity Shop, 1840).
Source: Free Dictionary
'Fond' meant 'foolish' in Dekker's day.
Last edited by Piscean; 20-Oct-2020 at 11:06.
Typoman - writer of rongs
Last edited by emsr2d2; 20-Oct-2020 at 17:39. Reason: Fixed quote box
What is the definition for "complexion" here? Random House Unabridged Dictionary of American English has five definitions for noun and I find none very suitable here:
- the natural color, texture, and appearance of the skin, esp. of the face:a clear, smooth, rosy complexion.
- appearance;
aspect;
character:His confession put a different complexion on things.- viewpoint, attitude, or conviction:one's political complexion.
- Physiology(in old physiology) constitution or nature of body and mind, regarded as the result of certain combined qualities.
[Obs.]nature;
disposition;
temperament.
Without more context, number one is the most likely.
I am not a teacher.
Retired magazine editor and native British English speaker - not a teacher
And many use fake tans to look darker.