Why ...ing form of verb?

Status
Not open for further replies.
Joined
Mar 9, 2021
Member Type
Interested in Language
Native Language
Chinese
Home Country
Taiwan
Current Location
Taiwan
Much appreciated!

No, I certainly didn't mean to say there's no such thing. I was talking specifically about the examples in this thread. I can only go as far as to say that is a complicated area and so each sentence ought to be considered and interpreted on its own.

I see. I agree with the interpretation by most people here, interpreting "The teachers are keen on the students taking part in the activities" as "The teachers like it when students are participating in the activities", Actually, I came up with the proposition of the reduction of relative clause to present participle after looking up the word keen in some dictionaries. One of the sentence, as shown in the following, is provided by Cambridge dictionary:

He's rather keen on a girl in his school.

As is well known, the only way to thoroughly interpret the sentence in this thread requires "a context"; however, there is only one single sentence here, which leaves much room for discussion contextually. I thought to myself: what if the sentence "The teachers are keen on the students taking part in the activities" appears in the news report regarding the improper teacher-student relationship (let's ignore how ridiculous the matter is)? Under the circumstances, "taking part in" may be a reduced present participle from the relative clause of either "who take" or "who are taking" (the meaning of which will be illustrated below), am I right?

There was a reason I chose to use it, yes. This is because the definite article helps in 'defining' its noun phrase. In other words, it helps to show that the meaning is which students.

Glad I'm on the same page with native speakers.

Good question. I was concerned about this when I wrote the example. My answer is no, it doesn't make it possible, grammatically speaking, but rather it helps the listener interpret the participle clause as identifying. That is, you could say that students working hard is a reduction of students who work hard, but if you did, then the meaning would not be clear. To say that again: the sentence I like students working hard is a possible, but very likely incorrect interpretation of the sentence I like student who work hard, which has an 'identifying' meaning. A much better interpretation of I like students working hard is something like 'I like it when students work hard', which obviously has a very different meaning.

The reduction of relative clause does not make any sense in this case, for "...students working hard", "...students who work hard", and "...students who are working hard" have their own meaning respectively, right?

(1) I like (the) students working hard --> I like it when students work hard
(2) I like (the) students who work hard --> I like those diligent students (WITH the function to identify which students)
(3) I like (the) students who are working hard --> I like those students who are diligent NOW or in a PARTICULAR moment (also WITH the function of identify which students and with much emphasis on the continuousness of the state)

By the way, speaking of "the state", the reason why I asked if the interpretation of Ving has anything to do with the verb is that the phrase "are keen on" is the verb that expresses the state of the speaker, so do "are tired of", "like", "hate", "dislike", to name just a few. I was wondering whether "taking part in" would have the identifying meaning if I change the verb phrase "are keen on" into some action verbs, for instance, "chaperone", "praise", or "accompany", as:

The teachers chaperone the students taking part in the activities.

The reduction of either "who take" or "who are taking" would make sense this time, right? ("... taking part in..." here legit has the identifying meaning)

I can only guess that there are several reasons for this. We can discuss those reasons if you think it would be useful to you.

Thank you for your kind help! Please correct me anytime when there is something wrong. Thank you soooo much!

Back to the sentence of this thread "The teachers are keen on the students taking part in the activities", the reduction doesn't work out here because the following three sentences have different interpretations:

(1) The teachers are keen on the students taking part in the activities --> The teachers are interested in the fact that students participate in the activities. (NO identifying meaning involved)
(2) The teachers are keen on the students who take part in the activities --> The teachers are interested in those students and those students participate in the activities. (WITH the identifying meaning and emphasis on the FACT)
(3) The teachers are keen on the students who are taking part in the activities --> The teachers are interested in those students and those students are NOW participating in the activities. (WITH the identifying meaning as well as the emphasis on the "progressive" in a particular moment)

As a second language learner, I really value the opinion of native speakers for the interpretation! I would like to ask: as a native speaker, what do you think about the explanation of the reduction (from "who take" to "taking" because of the active voice) given by the English teachers I encountered? Is it "That's not a thing!", "It's debatable!", or just "Nonsense!"?

I think that what a lot of people tend to ignore, or be unaware of, is that unlike syntax, semantics is not an exact science. Two identical sentences can have completely different meanings (different interpretations) in different contexts.

That's so true. It is the context that helps the reader get the whole picture of what the author intended to express.

Again, thank you so much for your patience and kindness.
 
Last edited:

jutfrank

VIP Member
Joined
Mar 5, 2014
Member Type
English Teacher
Native Language
English
Home Country
England
Current Location
England
Hi Jonathan.

I'm happy to continue the discussion, but I feel we should try to reign it in a bit by focusing on one point at a time, hopefully encouraging members other than myself to contribute.

Mods may also want to consider moving the thread to the discussions forum. I think this is more of a language issue than a teaching issue.
 

emsr2d2

Moderator
Staff member
Joined
Jul 28, 2009
Member Type
English Teacher
Native Language
British English
Home Country
UK
Current Location
UK
Mods may also want to consider moving the thread to the discussions forum. I think this is more of a language issue than a teaching issue.

Done.
 
Joined
Mar 9, 2021
Member Type
Interested in Language
Native Language
Chinese
Home Country
Taiwan
Current Location
Taiwan
Hi Jonathan.

I'm happy to continue the discussion, but I feel we should try to reign it in a bit by focusing on one point at a time, hopefully encouraging members other than myself to contribute.

Mods may also want to consider moving the thread to the discussions forum. I think this is more of a language issue than a teaching issue.

Got it! So sorry that I forgot this is a teaching forum. I was too focused on how many interpretations a sentence could have and whether they are workable. Thanks for sharing with me your viewpoints on this issue. :up:
 
Status
Not open for further replies.
Top