[General] A success story that I am proud of.

Status
Not open for further replies.

Economist2010

Member
Joined
Dec 22, 2011
Member Type
Student or Learner
Native Language
Arabic
Home Country
Egypt
Current Location
Egypt
When I first joined a company it was suffering of a low adoption, small number of active user with low utilisation of the services and in a short periods numbers not doubled but trippled, and awarness about the service has extremely increased. Which is considered a success story that I am proud of.
 
Last edited:

emsr2d2

Moderator
Staff member
Joined
Jul 28, 2009
Member Type
English Teacher
Native Language
British English
Home Country
UK
Current Location
UK
When I first joined [STRIKE]a[/STRIKE] the company, it was suffering of a low adoption, and had a small number of active users with low utilisation of the services. [STRIKE]and[/STRIKE] In a short [STRIKE]periods[/STRIKE] period, the numbers [STRIKE]not[/STRIKE] didn't just [STRIKE]doubled[/STRIKE] double, but tripled, and awareness [STRIKE]about[/STRIKE] of the service [STRIKE]has extremely[/STRIKE] increased a lot. [STRIKE]Which[/STRIKE] This is [STRIKE]considered[/STRIKE] a success story that I am proud of.

See my corrections above. I don't understand the underlined part (and you've used the wrong preposition after "suffering").

Have you still not installed an English spellchecker on your browser? I assume not, or you wouldn't have missed the misspellings of "tripled" and "awareness".
 

Economist2010

Member
Joined
Dec 22, 2011
Member Type
Student or Learner
Native Language
Arabic
Home Country
Egypt
Current Location
Egypt
See my corrections above. I don't understand the underlined part (and you've used the wrong preposition after "suffering").

Have you still not installed an English spellchecker on your browser? I assume not, or you wouldn't have missed the misspellings of "tripled" and "awareness".

Thanks emsr2d2.

As for the underline part, it is a business term means penetration.

I have just downloaded an English spell checker.
 

emsr2d2

Moderator
Staff member
Joined
Jul 28, 2009
Member Type
English Teacher
Native Language
British English
Home Country
UK
Current Location
UK
Thanks, emsr2d2.

As for the underlined part, it is a business term that means penetration.

I have just downloaded an English spell checker.

1. I told you that you had used the wrong preposition. What preposition should you have used?
2. If the phrase is supposed to mean "penetration", how would you rewrite the underlined section using that word instead?
 

Charlie Bernstein

VIP Member
Joined
Jan 28, 2009
Member Type
Other
Native Language
English
Home Country
United States
Current Location
United States
Also, I would change utilization to use. It's much clearer.
 

Tarheel

VIP Member
Joined
Jun 16, 2014
Member Type
Interested in Language
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
Perhaps:

When I first joined the company it wasn't very well known. We had to do some marketing so people would find out about it.
 

Charlie Bernstein

VIP Member
Joined
Jan 28, 2009
Member Type
Other
Native Language
English
Home Country
United States
Current Location
United States
Thanks emsr2d2.

As for the underline part, it is a business term means penetration. . . .
The underlined phrase suffering of a low adoption is not a term for anything. It's wrong.

Saying of a is incorrect. You could say suffering from low adoption.
 

Tarheel

VIP Member
Joined
Jun 16, 2014
Member Type
Interested in Language
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
Econmist2010, I guess you mean market penetration.
:-|
 

Tdol

No Longer With Us (RIP)
Staff member
Joined
Nov 13, 2002
Native Language
British English
Home Country
UK
Current Location
Japan
How about suffering from low take-up rates?
 
Status
Not open for further replies.
Top