Results 1 to 2 of 2
  1. #1
    canadalynx is offline Member
    • Member Info
      • Member Type:
      • Interested in Language
      • Native Language:
      • Chinese
      • Home Country:
      • Brunei
      • Current Location:
      • Australia
    Join Date
    Jun 2017
    Posts
    124

    An e-mail to a cousin

    Corrected version for reference.

    A letter written to a benefactor who is in his forties.

    Dear Jamal,

    First of all, I would like to express my deepest gratitude for the on-going help you’ve been providing my family. We were able to get by with your great support, and are forever obliged to you for your selfless thoughts and actions. Be certain that my family and I will return your kindness and generosity.
    Your previous e-mail has brought us enormous joy, and we couldn’t be happier that you have found a reason to ensconce in Tokyo.
    The reputation of the country is very well perceived in general, and most importantly, the crime rate is extremely low. It is also my understanding that the news must have brought a great deal of relief to your parents, and they will certainly be delighted to see you more in the future.
    I do not want to take more of your time, and I sincerely hope we will be able to cross paths again for more exchanges.

    May the Lord keep you and your family in His tender care.
    Stay safe and keep the virus at bay.

    Yours sincerely,
    Mufasa
    Last edited by canadalynx; 03-May-2021 at 01:15. Reason: Removed strange code that appeared next to each apostrophe

  2. #2
    Charlie Bernstein's Avatar
    Charlie Bernstein is offline VIP Member
    • Member Info
      • Member Type:
      • Other
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • United States
      • Current Location:
      • United States
    Join Date
    Jan 2009
    Posts
    9,470

    Re: An e-mail to a cousin

    Quote Originally Posted by canadalynx View Post
    A letter written to a benefactor who is in his forties.

    Dear Jamal,

    First of all, I would like to express my deepest gratitude for the on-going help you’ve been providing for my family. We were able to get by with your great support and are forever obliged to you for your selfless thoughts and actions. Be certain that my family and I will return your kindness and generosity in case of need in future.

    Your previous e-mail has brought us enormous joy, and we couldn’t be happier that you have found a reason to be ensconced in Tokyo.

    The reputation of the country is very well perceived in general, and most importantly, the crime rate is extremely low. It is also to my understanding that the news must have brought a great deal of relief to your parents, and they will certainly be delighted to see you more in the future.
    I do not want to take more of your time, and I sincerely hope we will be able to cross paths again for more exchanges.

    May the Lord keep you and your family in His tender care.

    Stay safe and keep the virus at bay.

    Yours sincerely,

    Mufasa
    It's good!

    Don't use "their" when you know that the person is a man or woman.

    Use commas to separate the clauses of compound sentences.
    I'm not a teacher. I speak American English. I've tutored writing at the University of Southern Maine and have done a good deal of copy editing and writing, occasionally for publication.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •