Results 1 to 2 of 2
  1. Unregistered
    Guest
    #1

    Help with translating.

    Hi there. I'm translating into portuguese a text of Carol Shields "The Republic of Love"
    I really don't understand the meaning of "Moon and June and spoon and soon. September and Remember. Lord Byron, Edna St. Vincent Millay."

    In context:

    "Love belongs in an amateur operetta, on the inside of a jokey greeting card, or in the annals of an old-fashioned poetry society.Moon and June and spoon and soon. September and Remember. Lord Byron, Edna St. Vincent Millay. It's womanish, it's embarassing (...)"

    Can you help me?


    • Join Date: Oct 2006
    • Posts: 19,434
    #2

    Re: Help with translating.

    Moon and June and spoon and soon. September and Remember References to the mawkish and sentimental rhymes used in greetings cards and so-on such as these:

    GREETING CARD RHYMES NO.1 {valentines} by The Warrior Poet at All poetry

    Lord Byron, Edna St Vincent Millay poets who wrote romantic poems.

Similar Threads

  1. translating english texts(literature)
    By gambler in forum Ask a Teacher
    Replies: 3
    Last Post: 23-Oct-2006, 13:34
  2. Translating Idioms
    By nese4ete in forum Linguistics
    Replies: 5
    Last Post: 13-Oct-2006, 00:51
  3. please I need your help translating this proverb!
    By Okey in forum English Idioms and Sayings
    Replies: 8
    Last Post: 31-May-2006, 22:29
  4. please I need your help translating this proverb!
    By C00L in forum Ask a Teacher
    Replies: 1
    Last Post: 29-Mar-2006, 20:02

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •