Results 1 to 9 of 9
  1. #1
    Anonymous Guest

    Foreign Paper from when 'tis taken

    Hi,

    I am struggling with the underlined phrase. Could anybody do me a favor?

    The Daily Courant was composed of a single sheet of two columns, it sold for one penny and offered its readers both domestic and international news (the latter translated from 'the Foreign Paper from when 'its taken')

    Thanks a lot. :o

    Mei

  2. #2
    Tdol is online now Editor, UsingEnglish.com
    • Member Info
      • Member Type:
      • English Teacher
      • Native Language:
      • British English
      • Home Country:
      • UK
      • Current Location:
      • Japan
    Join Date
    Nov 2002
    Posts
    74,780
    It's a mistake- it should read:
    'the Foreign Paper from which it's taken'
    or
    'the Foreign Paper where it's taken from'

    It's = the international news.
    :)

  3. #3
    Tdol is online now Editor, UsingEnglish.com
    • Member Info
      • Member Type:
      • English Teacher
      • Native Language:
      • British English
      • Home Country:
      • UK
      • Current Location:
      • Japan
    Join Date
    Nov 2002
    Posts
    74,780
    Welcome to the forum and, by the Way, Mei, if you register, you can get e-mails telling you when you've got a reply, as well as other more advenced posting features. :D

  4. #4
    Tdol is online now Editor, UsingEnglish.com
    • Member Info
      • Member Type:
      • English Teacher
      • Native Language:
      • British English
      • Home Country:
      • UK
      • Current Location:
      • Japan
    Join Date
    Nov 2002
    Posts
    74,780
    I'm sorry I only just noticed that they had written
    'tis
    . This is an old form of
    it is
    ,
    from when
    is still wrong.

  5. #5
    Daruma is offline Senior Member
    Join Date
    May 2008
    Posts
    1,156

    Re: Foreign Paper from when 'tis taken

    Quote Originally Posted by Tdol View Post
    It's a mistake- it should read:
    'the Foreign Paper from which it's taken'
    or
    'the Foreign Paper where it's taken from'

    It's = the international news.
    :)
    'the Foreign Paper from which it's taken'
    Sounds good.

    'the Foreign Paper where it's taken from'
    Why "where"?

  6. #6
    svartnik is offline Banned
    Join Date
    Jul 2006
    Posts
    2,880

    Re: Foreign Paper from when 'tis taken

    Hi Daruma,

    Why are you digging up old threads?

  7. #7
    svartnik is offline Banned
    Join Date
    Jul 2006
    Posts
    2,880

    Re: Foreign Paper from when 'tis taken

    Quote Originally Posted by Daruma View Post
    'the Foreign Paper where it's taken from'
    Why "where"?
    taken from the Foreign Paper. taken from where?
    If you want to elicit the object of the preposition, you need the adverb "where" because the prep phrase is a (locative) adverbial.

  8. #8
    Join Date
    Nov 2007
    Posts
    5,403

    Re: Foreign Paper from when 'tis taken

    Since this is circa 1702, perhaps what was intended was:
    'from whence 'tis taken'.

  9. #9
    Daruma is offline Senior Member
    Join Date
    May 2008
    Posts
    1,156

    Re: Foreign Paper from when 'tis taken

    1. "the foreign paper from which it's taken"
    2. "the foreign paper that it's taken from"
    3. "the foreign paper which it's taken from"
    4. "the foreign paper it's taken from"
    5. "the foreign paper where it's taken from"

    Are these all grammatical in modern English?

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •