Results 1 to 3 of 3

    • Join Date: Sep 2006
    • Posts: 90

    Unwillingness vs reluctance

    In general terms, is there a difference between "reluctance" and "unwillingness"? They sound pretty similar to me.

    • Join Date: Oct 2006
    • Posts: 19,434

    Re: Unwillingness vs reluctance

    They are very close, but have shades of nuance.

    Do you have some sample sentences in which they appear?

    • Join Date: Jul 2006
    • Posts: 449

    Re: Unwillingness vs reluctance

    You can consider their etymology to grasp the difference.
    Relucant comes from latin word reluctans which literally means "someone who resists".
    I'm not able to say anything about the etymology of unwilling but I think it has no other meaning than "not wanting to do something".
    Thus, in "reluctant" there is more the idea of someone who resists another's push for something. And I don't think "unwilling" has this meaning.
    P.s: don't you have a word similar to "reluctant" in Spanish? I don't speak a word of Spanish but I think it will probably have the same meaning of reluctant since they have a common origin.


Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts