WC is used in British English, although it's a bit old fashioned- many would ask '|Where's the loo?' now.![]()
pamir
Guest
Where is WC?
This is the question I was taught while learning English in China
for finding the place to relieve oneself. We were taught that we
could either use the word "toilet" or "WC".
I remember our Chinese teacher was once asked to do interpretation
for a group of visiting Americans . When he came back, he
said to us "When he Americans want to use WC, they asked 'where
is the bathroom?', hahaha...that's interesting!" We all laughed with him.
Later on, I came across such words as "washroom" and "restroom",
thinking the former must be a room where foreigners wash their hands,
and the latter could be a waiting room in a railway station or airport where
people rest before departure. I did not figure out their real meaning until
after years later. Even today, the most popular Chinese dictionary still
has this definition for restroom: A room where people rest (in a public
facility or a government building , with a toilet attached inside the room.)
Though I do not say "WC" now in N.America, in my mind the room
where I am going to relieve myself is still "WC". Because it is hard
to forget a habit I learned at a younger age.
WC is used in British English, although it's a bit old fashioned- many would ask '|Where's the loo?' now.![]()
When I first came to Spain (many centuries ago), I heard the word 'Batter' meaning toilet. I was very surprised and often wondered about it until I saw the word written - 'water' (the Spanish pronounce the W as B). Then it dawned on me - 'Water' from the English 'water closet'.
Have they stopped using the term? :D
Nope Tdol .... they still use it. There are other terms, of course, but 'water' is still very common, as is camping, footing (jogging), parking, sandwich and many more.
Vist www.engrish.com to see what really can be done to the English language.)