Quote Originally Posted by stuartnz View Post
That's an interesting question. Although I'm not a teacher, the standard NZ English usage for such surgically-implanted devices would be "have". As in, "I have a pacemaker", "I have a colostomy bag", "I have a glass eye", "I have a prosthetic limb". I've never heard or read "wear" used in connection with such devices.
Same in British English - 'have' is the most likely verb, although to be more specific you may need to say 'have fitted'; 'He's going in to hospital to have a pacemaker fitted.'

Quote Originally Posted by beachboy View Post
Last question, I promise: I use/wear glasses only to see from a distance... Which one?
BTW, in the case of seeing from a distance people in my experience tend to use pseudo-medical jargon: 'I need glasses only for distance-vision'.