Results 1 to 3 of 3
    • Member Info
      • Native Language:
      • Japanese
      • Home Country:
      • Japan
      • Current Location:
      • Japan

    • Join Date: Mar 2008
    • Posts: 85
    #1

    no two languages are so similar that they can be considered ...

    I'd like you to focus on the underlined part in (1).

    (1) According to Sapir, no two languages are so similar that they can be considered representatives of the same social reality; the worlds in which different societies live are different worlds, and not simply the same world with different labels.
    (I. Magli & J. Sethre, Social Science)

    I think both (2) and (3) correctly provide us with the idea of what the relevant part in (1)
    actually means.

    (2) no two languages can be considered representatives of the same social reality, no matter how similar they may be
    (3) every language is so different from each other that they can not be considered representatives of the same social reality

    Do you agree?

    Any stylistic suggestions will also be appreciated.
    Thank you in advance
    Seiichi MYOGA

  1. Soup's Avatar
    VIP Member
    English Teacher
    • Member Info
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • Canada
      • Current Location:
      • China

    • Join Date: Sep 2007
    • Posts: 5,882
    #2

    Re: no two languages are so similar that they can be considered ...

    (1) According to Sapir, no two languages are so similar that they can be considered representatives of the same social reality; the worlds in which different societies live are different worlds, and not simply the same world with different labels.
    (I. Magli & J. Sethre, Social Science)
    (2) no two languages can be considered representatives of the same social reality, no matter how similar they may be

    (3) every language is so different from each other that they can not be considered representatives of the same social reality

    _____________________
    Note that,
    In Sapir's opinion, language ... is a bridge between the individual and his culture; indeed, the real world itself is not entirely "given" in an objective manner, but is to a great degree constructed on the basis of the group's linguistic habits.

    Source: Cultural Anthropology: An Introduction - Google Book Search

    • Member Info
      • Native Language:
      • Japanese
      • Home Country:
      • Japan
      • Current Location:
      • Japan

    • Join Date: Mar 2008
    • Posts: 85
    #3

    Re: no two languages are so similar that they can be considered ...

    Dear Soup,

    Again, I appreciate your help and comments.

    Seiichi MYOGA

Similar Threads

  1. a similar manner
    By musicgold in forum Ask a Teacher
    Replies: 1
    Last Post: 13-Apr-2008, 11:47
  2. Similar idioms in other languages
    By Unregistered in forum English Idioms and Sayings
    Replies: 10
    Last Post: 19-Feb-2008, 01:31
  3. considered her to be, as, was
    By Passionwagon in forum Ask a Teacher
    Replies: 2
    Last Post: 07-Sep-2006, 20:40
  4. Endangered Languages
    By Tdol in forum UsingEnglish.com Content
    Replies: 0
    Last Post: 24-May-2004, 13:26

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •