Results 1 to 6 of 6
    • Member Info
      • Native Language:
      • Portuguese
      • Home Country:
      • Brazil
      • Current Location:
      • Brazil

    • Join Date: Oct 2007
    • Posts: 197
    #1

    Lay

    Hello.

    How do I say when someone is lying but not resting, actually not in a complete horizontal position, it can be hidding of someone or glancing at something. What's the verb please?

    Obs.: the title should be lie.

    Thank you.
    Last edited by anreak; 17-Jul-2008 at 15:41. Reason: correct the title


    • Join Date: Nov 2007
    • Posts: 5,409
    #2

    Re: Lay

    Do you mean:
    crouch : adopt a position where the knees are bent and the upper body is brought forward and down, sometimes to avoid detection or to defend oneself
    or
    duck down
    or
    hunker down

    You say 'lying but not resting" but then say, "not completely horizontal". I can't see how the body doesn't tip over! Just how much, or 'what', is off the ground? Are they in some sort of partial 'push-ups' position?
    Last edited by David L.; 17-Jul-2008 at 16:03.

    • Member Info
      • Native Language:
      • Portuguese
      • Home Country:
      • Brazil
      • Current Location:
      • Brazil

    • Join Date: Oct 2007
    • Posts: 197
    #3

    Re: Lay

    That's it, perfect.

    Thank's a bunch David.
    Last edited by anreak; 17-Jul-2008 at 16:38.

    • Member Info
      • Native Language:
      • Portuguese
      • Home Country:
      • Brazil
      • Current Location:
      • Brazil

    • Join Date: Oct 2007
    • Posts: 197
    #4

    Re: Lay

    Oh sorry i didn't see your question before. You have your hands on the ground, you'r knees are on the ground too. The upper body is not touching the ground. Yes it's like push-up position that's right.


    • Join Date: Nov 2007
    • Posts: 5,409
    #5

    Re: Lay

    The knees are on the ground, with the legs outstretched horizontally behind you, touching the ground? Then that's in the crawl position.
    But 'crawl' also means moving forward whilst in that position.
    To remove the idea of movement, we would have to say, 'on all fours'.

    • Member Info
      • Native Language:
      • Portuguese
      • Home Country:
      • Brazil
      • Current Location:
      • Brazil

    • Join Date: Oct 2007
    • Posts: 197
    #6

    Re: Lay

    Ok, thanks for your effort. On all fours is ok I think, although in portuguese it has a figurative meaning that makes people avoid this expression sometimes.

    I'll see if I find a handout on this subject of body position, body movements etc.

    Thanks!

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •