Student or Learner
Would you be kind enough to review my interpretations of four idioms which focused my attention when reading a random dialog?
“It has been a long time since we left Leningrad, you know, and I’ve lost touch with most of them. Quite by chance I met our old neighbor. She has a new self-contained flat in the suburbs. It’s quite a distance from the center and I was in two minds whether or not to go to her place, but she talked me into it. We took a taxi and before I knew where I was we were there. She has such a nice little granddaughter. I can’t get her out of my mind. Our neighbor looks tired now, but it’s no wonder. She is getting on in years.”
1. to lose touch with = no longer be in touch with (not in social or intellectual relaion with or correspondence with
2. to talk one into doing something = to persuade somebody to do something
3. to get somebody (something) out of one’s mind = to stop thinking about somebody (something), to dismiss somebody (something) from one’s mind
4. to be getting on = to draw near; to get old;
Thank you for your efforts.
Last edited by vil; 31-Jul-2008 at 05:57.
The only comment I could make is that "getting on in years" should be the entire idiom, and yes, it means "getting older."