Here is a noun and an adverb, but is there any differences between here and at here?
I know we can say 'I live here' while 'I live at here' sounds very weired to me. What's the proper occasion to use 'at here'?
'at here' is not like 'here'. I think David's example (which I hadn't thought of before) accounts for the only possible juxtaposition (without an intervening comma) of "at" and "here". It used to be possible to combine "here" and a preposition, with the meaning '<preposition> this'; you may still find this (and combinations like it) in legal documents; it used to be possible even to add more than one prepositition in this way (so that you might see expressions like 'hereinafter referred to as ...' (meaning 'called <whatever> in the rest of this document'). But if you're not dealing with legal documents or historical texts you can safely ignore words like "hereat", "therein" and "whereafter"; and if you do meet them, don't be worried by all those apparent diphthongs: say "here/at", "there/in", and "where/after".
Last edited by BobK; 05-Aug-2008 at 22:40.
Reason: Fix typo