Student or Learner
Would you be kind enough to tell me whether I am on the right track with my interpretation of the expression in bold in the following brief excerpt from the NYT’s article “Some Currencies Plunge as Stocks Sink Worldwide”?
“Fear that the financial crisis is infecting once-healthy economies created another white-knuckle day for investors Friday, causing stocks to tumble from Tokyo to New York.“
I think that “white-knuckle” alludes to a situation causing great fear, suspense or dread. I imagine the appearance of a hand clenched in fear.
(The day full of suspense.)
(The day when the nerves of the investors were strung up to the highest pitch.)
Thank you for your efforts.
Yes, you're right. "White-knuckle" refers to a situation causing great fear or anxiety (I always think of how one's hands look while holding on during a roller coaster ride).