At the back of history

Status
Not open for further replies.

RonBee

Moderator
Joined
Feb 9, 2003
Member Type
Other
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
What does At the back of history mean?

It depends. It depends on what the context is. I don't know what "at the back of history" means" but I might be able to guess at what it means to the speaker or writer of that expression if I learn the context in which it was used.

~R
 

Amigos4

VIP Member
Joined
Oct 1, 2007
Member Type
Academic
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
What does At the back of history means?

belly,

Do you mean 'way back in history'? This expression means something happened a very long time ago! 'Way back in history the Pilgrims landed at Plymouth Rock.' The expression is most often used when the speaker isn't sure of the actual date that the event took place.

Cheers,
Amigos4
 

RonBee

Moderator
Joined
Feb 9, 2003
Member Type
Other
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
belly,

Do you mean 'way back in history'? This expression means something happened a very long time ago! 'Way back in history the Pilgrims landed at Plymouth Rock.' The expression is most often used when the speaker isn't sure of the actual date that the event took place.

Cheers,
Amigos4
I think you've got it. :up: (The expression was probably spoken and not written.)

~R
 

belly_ttt

Senior Member
Joined
Jul 19, 2007
Member Type
Student or Learner
Oh, no, I didn't mean way back to history... I have seen the expression on an ad of the film :" Hero" on Starworld
 

Amigos4

VIP Member
Joined
Oct 1, 2007
Member Type
Academic
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
Oh, no, I didn't mean way back to history... I have seen the expression on an ad of the film :" Hero" on Starworld

belly,

I just viewed the movie trailer for 'Hero'. There is no mention of 'at the back of history' in the ad. If you can guide me to the location where you saw/heard the reference I would be glad to take a look at it!

Cheers,
Amigos4
 

Amigos4

VIP Member
Joined
Oct 1, 2007
Member Type
Academic
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
The ad of Hiro when he speaks Japanese

Hi, belly!

I do not understand Japanese so seeing the advertisement will not be much help! I'm afraid we'll just have to chalk this one up to a difference in translation! The movie does look interesting... I think I'll plan on seeing it!

Take care.

Cheers,
Amigos4
 

belly_ttt

Senior Member
Joined
Jul 19, 2007
Member Type
Student or Learner
Hi amigos84,
I dont understand the idiom chalk sth up to sth in this case, could you explain it more clearly to me?
Hiro did speak Japanese in the ads, but there are English subtitles and I saw the expression there
But am I right to use the prep. of after ads?
 

Amigos4

VIP Member
Joined
Oct 1, 2007
Member Type
Academic
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
Hi amigos84,
I dont understand the idiom chalk sth up to sth in this case, could you explain it more clearly to me?
Hiro did speak Japanese in the ads, but there are English subtitles and I saw the expression there
But am I right to use the prep. of after ads?

belly,

I will try to find the Japanese trailer with the English subtitles.

It would sound better to say: "He speaks Japanese in the ad for Hero."

The idiom 'chalk it up to' is used when assigning the responsibility for something that has happened.
Examples: Chalk this one up to his superior experience. - She chalked her loss up to her lack of concentration.

Cheers,
Amigos4
 

RonBee

Moderator
Joined
Feb 9, 2003
Member Type
Other
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
Hi amigos84,
I don'tunderstand the idiom chalk sth up to sth in this case, could you explain it more clearly to me?
Hiro did speak Japanese in the ads, but there are English subtitles and I saw the expression there
But am I right to use the prep. of after ads?
Say ad for. Example:
It was an ad for shampoo.
~R
 
Status
Not open for further replies.
Top