be hampered by lack of elbow room

Status
Not open for further replies.

angelsrolls

Member
Joined
Aug 22, 2014
Member Type
Student or Learner
Native Language
Turkish
Home Country
Turkey
Current Location
Turkey
Hello,

Can you please check the following sentence I invented and see if it is a correct and meaningful English utterance?

With only a few days to the end of the transfer period, the move of the player was hampered by lack of elbow room.
 

Tdol

Editor, UsingEnglish.com
Staff member
Joined
Nov 13, 2002
Member Type
Native Language
British English
Home Country
UK
Current Location
Japan
What do you mean by elbow room?
 

angelsrolls

Member
Joined
Aug 22, 2014
Member Type
Student or Learner
Native Language
Turkish
Home Country
Turkey
Current Location
Turkey
Opportunity to move or decide freely.
 

emsr2d2

Moderator
Staff member
Joined
Jul 28, 2009
Member Type
English Teacher
Native Language
British English
Home Country
UK
Current Location
UK
What was hampering his opportunity to move or to decide freely?
 

teechar

Moderator
Staff member
Joined
Feb 18, 2015
Member Type
English Teacher
Native Language
English
Home Country
Iraq
Current Location
Iraq
With only a few days left before [STRIKE]to[/STRIKE] the end of the transfer period, the move [STRIKE]of the player[/STRIKE] was hampered by lack of elbow room.
That's possible, but I also would like to hear the answers to Tdol's and emsr2d2's questions above.
 

angelsrolls

Member
Joined
Aug 22, 2014
Member Type
Student or Learner
Native Language
Turkish
Home Country
Turkey
Current Location
Turkey
I just wanted to say that due to a limited amount of time, an environment promotive to finalize the transfer of the player failed to be created.
 

Tdol

Editor, UsingEnglish.com
Staff member
Joined
Nov 13, 2002
Member Type
Native Language
British English
Home Country
UK
Current Location
Japan
Room for manoeuvre/maneuver might work there.
 
Status
Not open for further replies.
Top