be two times narrower than / be two times as narrow as

Status
Not open for further replies.

ShadeWe

Junior Member
Joined
Oct 22, 2016
Member Type
Student or Learner
Native Language
Russian
Home Country
Russian Federation
Current Location
Russian Federation
I came across this sentence in a book:

The narrow beam of the laser is a thousand millions times narrower than sunlight.

Will it be wrong if I say: The narrow beam of the laser is a thousand millions times as narrow as sunlight.

What's the difference between them?


And one more question not related to the topic of this thread (to avoid the creation of lots of threads):
Do they mean the same?

- present a problem
- represent a problem
 
Last edited:

Rover_KE

Moderator
Staff member
Joined
Jun 20, 2010
Member Type
Retired English Teacher
Native Language
English
Home Country
England
Current Location
England
I came across this sentence in a book
What book? Who wrote it? Always give us this information, please.

The sentence is ungrammatical and meaningless to me.

Please ask the unrelated question in a separate thread.
 

ShadeWe

Junior Member
Joined
Oct 22, 2016
Member Type
Student or Learner
Native Language
Russian
Home Country
Russian Federation
Current Location
Russian Federation
Actually, I don't know. I only know that the authors of this book are Russian (it doesn't matter, they are not native speakers), and I often see some strange things like this in this book.

About my question: I was said that the construction of the first example (taken from the book) may be understood incorrectly by some people and that I need to avoid this way of saying that something is larger than something else , but nobody talked to me that it's incorrect. Is it right to think that It's twice larger - incorrect, and it's twice as larger - correct?
 

GoesStation

No Longer With Us
Joined
Dec 22, 2015
Member Type
Interested in Language
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
Although it's possible to say that one thing is a thousand million times smaller than something else (a billion in American English), we usually avoid that construction. Write A laser beam is one billionth (or "one thousand-millionth" in old-fashioned British English) as wide.
 

SoothingDave

VIP Member
Joined
Apr 17, 2009
Member Type
Interested in Language
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
I don't think of sunlight as "narrow," so I'm not sure what the comparison is supposed to mean.
 

andrewg927

Senior Member
Joined
Apr 9, 2017
Member Type
Interested in Language
Native Language
English
Home Country
United States
Current Location
United States
I don't think of sunlight as "narrow," so I'm not sure what the comparison is supposed to mean.

Light including sunlight or laser is a wave so the comparison makes sense to me.
 
Status
Not open for further replies.
Top