hand

Status
Not open for further replies.

jiang

Key Member
Joined
Nov 18, 2003
Member Type
Student or Learner
Native Language
Chinese
Home Country
China
Current Location
China
Dear teachers,

I am confused by phrases with "hand". Please give me a help.

No.1
"in sb's hand" and "in sb's hands"
According to my dictionary:

be in hand: if a plan or a situation is in hand, it is being dealt with
The arrangements for the party are all in hand so we don't need to worry about that.

be in sb's hands (in my textbook it is "hand"):to be dealt with or controlled by someone
The arrangements for the party are now in Tim's hands.

Does it mean the two are interchangeable? If not could you please explain if there are any differences between the two?

No.2
I'm sorry I don't have enough cash _______ to buy the house.
The textbook adds "off hand" in the blank but I think it should be "in hand". Is that right?

No.3
out of hand: if you refuse something out of hand, you refuse it completely without thinking about it or discussing it
Moving to London is certainly a possibility. I wouldn't dismiss it out of hand.
It seems the phrase means "completely". But in another dictionary there is the sentence "Please wait a minute, I'll go with you out of hand", in which the phrase means "immediately". So what does the phrase mean?

No.4
off one's hand and out of one's hand
off sb's hands: if someone or something is off someone's hands, they are not responsible for them any more
I've got a lot of freedom now the kids are off my hands.
be out of sb's hands: if a problem or decision is out of someone's hands, they are not responsible for it any more
The court will decide how much money you get - the decision is out of our hands.

To me the only difference between the two is that the first one can refer to both people and something while the second one can only refer to something. Does it mean if I refer to something both are correct?

No.5
Could you please explain the difference between "an odd job" and "odd jobs"?
I think the first one mean "only one job" while the second one means " more than one oddjobs" Is that right? If it is does the first one mean a job done at irregular time?

Looking forward to hearing from you.
Thank you in advance.

Jiang
 

RonBee

Moderator
Joined
Feb 9, 2003
Member Type
Other
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
Dear teachers,

I am confused by phrases with "hand". Please give me a help.

No.1
"in sb's hand" and "in sb's hands"
According to my dictionary:

be in hand: if a plan or a situation is in hand, it is being dealt with
The arrangements for the party are all in hand so we don't need to worry about that.

be in sb's hands (in my textbook it is "hand"):to be dealt with or controlled by someone
The arrangements for the party are now in Tim's hands.

Does it mean the two are interchangeable? If not could you please explain if there are any differences between the two?
They are similar in meaning, but they are not interchangeable, as your examples show. the first is more general. In the second you are talking about a specific person.

No.2
I'm sorry I don't have enough cash _______ to buy the house.
The textbook adds "off hand" in the blank but I think it should be "in hand". Is that right?
No. It should be on hand. The expression is cash on hand.

No.3
out of hand: if you refuse something out of hand, you refuse it completely without thinking about it or discussing it
Moving to London is certainly a possibility. I wouldn't dismiss it out of hand.
It seems the phrase means "completely". But in another dictionary there is the sentence "Please wait a minute, I'll go with you out of hand", in which the phrase means "immediately". So what does the phrase mean?
If you reject something out of hand you do so without even bothering to think about it.


No.4
off one's hand and out of one's hand
off sb's hands: if someone or something is off someone's hands, they are not responsible for them any more
I've got a lot of freedom now the kids are off my hands.
be out of sb's hands: if a problem or decision is out of someone's hands, they are not responsible for it any more
The court will decide how much money you get - the decision is out of our hands.

To me the only difference between the two is that the first one can refer to both people and something while the second one can only refer to something. Does it mean if I refer to something both are correct?



Generally speaking:
A person or persons is off your hands. Example: "Now that the kids have left the house they are off my hands."​
A decision or responsibility is out of your hands. Example: "Now that I have resigned, that decision is out of my hands."​
No.5
Could you please explain the difference between "an odd job" and "odd jobs"?
I think the first one mean "only one job" while the second one means " more than one oddjobs" Is that right? If it is does the first one mean a job done at irregular time?



Some really odd jobs - CNN.com
20 Odd Jobs
Odd Jobs | My Work, My Way | Reader's Digest
Karen Burns, Working Girl Odd Jobs
Unusual labors of love | lawrence.com
Odd Jobs - washingtonpost.com
Need an odd job? Give blood, watch porn - MSN Money

I think an odd job is an irregular job.

:)
 
Last edited:

David L.

VIP Member
Joined
Nov 7, 2007
Member Type
Other
But in another dictionary there is the sentence "Please wait a minute, I'll go with you out of hand",

BURN THAT BOOK and much of your confusion will evaporate. The matter is in your hands.

NB 'out of hand' has two meanings:
If you doubt my advice, all I ask is that you do not dismiss it out of hand, but wait to see what others in this forum think about that book.

and in the phrase 'get out of hand'
The kids started having a pillow fight, but it soon got out of hand and I had to stop them. (the play became too boisterous and the children could have hurt themselves - the hitting each other and running around became so lively that their play was getting out of hand.)
 
Last edited:

RonBee

Moderator
Joined
Feb 9, 2003
Member Type
Other
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
BURN THAT BOOK and much of your confusion will evaporate. The matter is in your hands.
I was thinking that. I just didn't say it.
;-)
 

banderas

Key Member
Joined
Mar 20, 2008
Member Type
Academic
Native Language
Polish
Home Country
Poland
Current Location
UK
But in another dictionary there is the sentence "Please wait a minute, I'll go with you out of hand",

BURN THAT BOOK and much of your confusion will evaporate. The matter is in your hands.

NB 'out of hand' has two meanings:
If you doubt my advice, all I ask is that you do not dismiss it out of hand, but wait to see what others in this forum think about that book.

and in the phrase 'get out of hand'
The kids started having a pillow fight, but it soon got out of hand and i had to stop them. (the play became too boisterous and the children could have hurt themselves - the hitting each other and running around became so lively that their play was getting out of hand.)

"The crisis obliged him to act out of hand".
What is the meaning here?
The crisis obliged him to act immediately,without delay?
The crisis obliged him to act without even thinking?

As a non-native speakers I don't have much feeling for English idiomatic expressions therefore I asked this question.
 

David L.

VIP Member
Joined
Nov 7, 2007
Member Type
Other
As a non-native speakers I don't have much feeling for English idiomatic expressions

You raise a good point, because I have a 'sense' of the use of this expression which might be at odds with others who post here. My 'sense' is that it asks the person not to dismiss what I am saying without at least considering it - so, one rejects a proposal, or advice 'out of hand'. Obviously, this means the person does it quickly/immediately since they need no time to think about it and weigh up its value/merit. This does not make make its meaning equivalent to, and an alternative word for, 'immediately', as in 'he acted out of hand'. My sense there is that 'impulsively' or 'impetuously' would be the better word to express the idea of acting without due thought.

Note: see next two postings below.
 
Last edited:

banderas

Key Member
Joined
Mar 20, 2008
Member Type
Academic
Native Language
Polish
Home Country
Poland
Current Location
UK
As a non-native speakers I don't have much feeling for English idiomatic expressions

You raise a good point, because I have a 'sense' of the use of this expression which might be at odds with others who post here. My 'sense' is that it asks the person not to dismiss what I am saying without at least considering it - so, one rejects a proposal, or advice 'out of hand'. Obviously, this means the person does it quickly/immediately since they need no time to think about it and weigh up its value/merit. This does make make its meaning equivalent to, and an alternative word for, 'immediately', as in 'he acted out of hand'. My sense there is that 'impulsively' or 'impetuously' would be the better word to express the idea of acting without due thought..
I am not at odds with you, David. It is worth making sure with a native speaker if one is in doubt. If "out of hand" is equivalent to "immediately" why it doesn't sound ok to say:
just a minute, I''ll go with you out of hand"?I am not in disagreement with you here. I am just trying to find some explanation.but please do not give me this kind of explanation if you do not know :)

" I is " sounds fine to me so why can't I use it - why is it wrong?
We say "he is" and "she is" and 'he' and 'she' are singular - ('they' is plural and takes 'are') - so if 'I' is singular, why can't I use " I is "?
Because it's wrong. It is "I am".
cheers
 
Last edited:

David L.

VIP Member
Joined
Nov 7, 2007
Member Type
Other
Obviously, this means the person does it quickly/immediately since they need no time to think about it and weigh up its value/merit. This does make make its meaning equivalent to, and an alternative word for, 'immediately', as in 'he acted out of hand'. My sense there is that 'impulsively' or 'impetuously' would be the better word to express the idea of acting without due thought..

OH DEAR. OH DEAR. The full thrust of my sentence was supposed to be NOT EQUIVALENT - I left out the 'not'!! It should have been,"This does not make its meaning equivalent..."
At least you're on the ball!

I think it best, for further readers, to go back and correct this.
 
Last edited:

banderas

Key Member
Joined
Mar 20, 2008
Member Type
Academic
Native Language
Polish
Home Country
Poland
Current Location
UK
OH DEAR. OH DEAR. The full thrust of my sentence was supposed to be NOT EQUIVALENT - I left out the 'not'!! It should have been,"This does not make its meaning equivalent..."
At least you're on the ball! I try to be;-), I really do.
.
So I conclude that some dictionaries are not very reasonable...giving this example of I'll go with you out of hand. Well...
 

David L.

VIP Member
Joined
Nov 7, 2007
Member Type
Other
So I conclude that some dictionaries are not very reasonable

So I conclude that some dictionaries are not very reliable

I looked up 'acted out of hand' on Google and found examples such as, "The police acted out of hand." It seemed to me that they are using 'act out of hand'
in the sense of 'got out of hand' as I defined earlier. It has the meaning that the police, say, where arresting someone, which can require them to show force (eg push the person to the ground and hold them in an arm lock etc ) but that they went too far in how rough they were with the person.
 

jiang

Key Member
Joined
Nov 18, 2003
Member Type
Student or Learner
Native Language
Chinese
Home Country
China
Current Location
China
Dear RonBee,

Haven't heard from you for a long time!

Thank you very much for your explanation.

I understand No.1.
No.2
This is an exercise of filling blanks with phrases given in the word bank. The given phrases are :
in one's hand, off somebody's hand, out of hand, on one's hand, in hand, out of one's hand.
Did you mean in my sentence I should choose "on one's hand"? I thought "one's" is a necessity but according to your choice I don't need "one's here". Is that right? And there is another sentence in the exercise:

We have too many problems __________. We must deal with them one by one.
The correct choice among the above phrases is "on our hands". Is this correct?

Looking forward to hearing from you.
Thank you in advance.

Jiang



They are similar in meaning, but they are not interchangeable, as your examples show. the first is more general. In the second you are talking about a specific person.


No. It should be on hand. The expression is cash on hand.


If you reject something out of hand you do so without even bothering to think about it.






Generally speaking:
A person or persons is off your hands. Example: "Now that the kids have left the house they are off my hands."​
A decision or responsibility is off your hands. Example: "Now that I have resigned, that decision is out of my hands."​


Some really odd jobs - CNN.com
20 Odd Jobs
Odd Jobs | My Work, My Way | Reader's Digest
Karen Burns, Working Girl Odd Jobs
Unusual labors of love | lawrence.com
Odd Jobs - washingtonpost.com
Need an odd job? Give blood, watch porn - MSN Money

I think an odd job is an irregular job.

:)
 

jiang

Key Member
Joined
Nov 18, 2003
Member Type
Student or Learner
Native Language
Chinese
Home Country
China
Current Location
China
Dear David L.

Thank you very much for your explanation. Now I see.

Jiang
But in another dictionary there is the sentence "Please wait a minute, I'll go with you out of hand",

BURN THAT BOOK and much of your confusion will evaporate. The matter is in your hands.

NB 'out of hand' has two meanings:
If you doubt my advice, all I ask is that you do not dismiss it out of hand, but wait to see what others in this forum think about that book.

and in the phrase 'get out of hand'
The kids started having a pillow fight, but it soon got out of hand and I had to stop them. (the play became too boisterous and the children could have hurt themselves - the hitting each other and running around became so lively that their play was getting out of hand.)
 

jiang

Key Member
Joined
Nov 18, 2003
Member Type
Student or Learner
Native Language
Chinese
Home Country
China
Current Location
China
Dear RonBee and David L. ,

I am afraid I am not confident in myself. I am in a mess. I have grouped them. But three of them can't be found in my dictionary. Could you please kindly explain the meanings of them?

Group One
in hand: if a plan or a situation is in hand, it is being dealt with , more general
in sb's hands: to be dealt with or controlled by someone , more specific
in sb's hand: This is in my textbook but I can't find it in my dictionary.

Group Two
out of hand: refuse without bother thinking about it
out of one's hands: not responsible for it any more, lose control of sth.
out of one's hand: This is in my textbook but I can't find it in my dictionary

Group Three
on one's hands: This is in my textbook but I can't find it in my dictionary
on hand: near and ready if needed


The following is given and I am required to fill in the blanks with the given phrases:

in one's hand, off one's hand, out of hand, on one's hands, in hand, out of one's hand.

The following two sentences in my textbook. But I am not sure of the correctness of them.

No.1
I'm sorry I don't have enough cash off hand (corrected by RonBee to on hand )to buy the house.
Only "on one's hands" are listed above. Does it mean "on one's hands " are the same with "on hand"?

No.2
The situation there now is out of hand. The authorities admit that they are facing a civil war.
I think it should be "out of the authorities' hand"

The following sentences are from my dictionaries:

1. He's got enough cash in hand. (From RANDOM HOUSE WEBSTER'S DICTIONARY of American English)
2. I still have $10 in hand after paying the bill.
Could you please explain if I can replace "in hand" in the two sentences with "on hand"? And if the two sentences are correct then why my sentence "I'm sorry I don't have enough cash in hand to buy the house" correct?


Looking forward to hearing from you.

Thank you in advance.

Jiang
They are similar in meaning, but they are not interchangeable, as your examples show. the first is more general. In the second you are talking about a specific person.


No. It should be on hand. The expression is cash on hand.


If you reject something out of hand you do so without even bothering to think about it.







Generally speaking:
A person or persons is off your hands. Example: "Now that the kids have left the house they are off my hands."​
A decision or responsibility is off your hands. Example: "Now that I have resigned, that decision is out of my hands."​

Some really odd jobs - CNN.com
20 Odd Jobs
Odd Jobs | My Work, My Way | Reader's Digest
Karen Burns, Working Girl Odd Jobs
Unusual labors of love | lawrence.com
Odd Jobs - washingtonpost.com
Need an odd job? Give blood, watch porn - MSN Money

I think an odd job is an irregular job.

:)
 
Last edited:

jiang

Key Member
Joined
Nov 18, 2003
Member Type
Student or Learner
Native Language
Chinese
Home Country
China
Current Location
China
Dear RonBee and David L. ,

I am afraid I am not confident in myself. I am in a mess. I have grouped them. But three of them can't be found in my dictionary. Could you please kindly explain the meanings of them?

Group One
in hand: if a plan or a situation is in hand, it is being dealt with , more general
in sb's hands: to be dealt with or controlled by someone , more specific
in sb's hand: This is in my textbook but I can't find it in my dictionary.

Group Two
out of hand: refuse without bother thinking about it
out of one's hands: not responsible for it any more, lose control of sth.
out of one's hand: This is in my textbook but I can't find it in my dictionary

Group Three
on one's hands: This is in my textbook but I can't find it in my dictionary
on hand: near and ready if needed


The following is given and I am required to fill in the blanks with the given phrases:

in one's hand, off one's hand, out of hand, on one's hands, in hand, out of one's hand.

The following two sentences in my textbook. But I am not sure of the correctness of them.

No.1
I'm sorry I don't have enough cash off hand (corrected by RonBee to on hand )to buy the house.
Only "on one's hands" are listed above. Does it mean "on one's hands " are the same with "on hand"?

No.2
The situation there now is out of hand. The authorities admit that they are facing a civil war.
I think it should be "out of the authorities' hand"

The following sentences are from my dictionaries:

1. He's got enough cash in hand. (From RANDOM HOUSE WEBSTER'S DICTIONARY of American English)
2. I still have $10 in hand after paying the bill.
Could you please explain if I can replace "in hand" in the two sentences with "on hand"? And if the two sentences are correct then why my sentence "I'm sorry I don't have enough cash in hand to buy the house" correct?


Looking forward to hearing from you.

Thank you in advance.

Jiang

But in another dictionary there is the sentence "Please wait a minute, I'll go with you out of hand",

BURN THAT BOOK and much of your confusion will evaporate. The matter is in your hands.

NB 'out of hand' has two meanings:
If you doubt my advice, all I ask is that you do not dismiss it out of hand, but wait to see what others in this forum think about that book.

and in the phrase 'get out of hand'
The kids started having a pillow fight, but it soon got out of hand and I had to stop them. (the play became too boisterous and the children could have hurt themselves - the hitting each other and running around became so lively that their play was getting out of hand.)
 

RonBee

Moderator
Joined
Feb 9, 2003
Member Type
Other
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
in hand: if a plan or a situation is in hand, it is being dealt with , more general
Not only is the situation being dealt with. It is under control.

~R
 

jiang

Key Member
Joined
Nov 18, 2003
Member Type
Student or Learner
Native Language
Chinese
Home Country
China
Current Location
China
Dear RonBee,

Thank you very much for your explanation. Now I see.

Jiang
Not only is the situation being dealt with. It is under control.

~R
 

RonBee

Moderator
Joined
Feb 9, 2003
Member Type
Other
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
out of one's hands: not responsible for it any more, lose control of sth.

There was a typo in my first post on this one. (It's since been fixed.) This is the way it is supposed to read:
A decision or responsibility is out of your hands. Example: "Now that I have resigned, that decision is out of my hands."​

on one's hands: This is in my textbook but I can't find it in my dictionary

A common way this one is used is time on one's hands. Example:
Somebody had too much time on his hands.​



The situation there now is out of hand. The authorities admit that they are facing a civil war.
I think it should be "out of the authorities' hand"
Something that is out of hand is out of control.

(More later.)
 

jiang

Key Member
Joined
Nov 18, 2003
Member Type
Student or Learner
Native Language
Chinese
Home Country
China
Current Location
China
:oops:
Dear RonBee,

Thank you very much for your explanation. Now I see. I shall wait for more explanations.

I am so sorry to have wasted you so much time. I always hate myself for being slow so that you have to spend more time explaining my questions. And I feel panic if I can't find information in my dictionary.

Jiang




There was a typo in my first post on this one. (It's since been fixed.) This is the way it is supposed to read:
A decision or responsibility is out of your hands. Example: "Now that I have resigned, that decision is out of my hands."​



A common way this one is used is time on one's hands. Example:
Somebody had too much time on his hands.​



Something that is out of hand is out of control.

(More later.)
 

RonBee

Moderator
Joined
Feb 9, 2003
Member Type
Other
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
A single letter can make all the difference. It can change the meaning of an expression and even change it to a different kind of expression altogether.


in somebody's hands - the person in question is responsible for the matter. Example:
A: Who is taking care of this matter?​

B: It's in Jack's hands.​

A: Okay.​

in somebody's hand - being held by somebody. Example:
A: Where is it?​

B: It's in Jack's hand.​

A: I see.​

__________________________________________________________

Somebody who is good with his hands is handy. ;-) (He is good at fixing things, for example.)

I am sure there are a few "hand" expressions we haven't covered yet.

:)
 
Status
Not open for further replies.
Top