A
Anonymous
Guest
Thanks for your kind answers. Here comes another questions.
1. You've gotta get over to the manse, tout-de-suite.
What is 'tout-de-suite'? It sounds like some kind of French.
2. You know what would bring it down a notch? Some Hawaiian Punch and a chocolate cigarette.
What is 'bring it down a notch'? I think this is sort of an idiom.
3. We are here to get my kid some tail.
What is 'get my kid some tail'? I looked for 'tail' in a dictionary, and one of the meaning is 'a girl'.
Therefore I think this means they are trying to hook a girl with his kid.
4. So you didn't make the kill. That doesn't mean you can't feed on the carcass.
I have two questions. 'make the kill' and 'feed on the carcass'. In this situation, a boy was afraid to ask a girl out, and his father said this thing. I get just some rough idea, but don't know what exactly this means.
1. You've gotta get over to the manse, tout-de-suite.
What is 'tout-de-suite'? It sounds like some kind of French.
2. You know what would bring it down a notch? Some Hawaiian Punch and a chocolate cigarette.
What is 'bring it down a notch'? I think this is sort of an idiom.
3. We are here to get my kid some tail.
What is 'get my kid some tail'? I looked for 'tail' in a dictionary, and one of the meaning is 'a girl'.
Therefore I think this means they are trying to hook a girl with his kid.
4. So you didn't make the kill. That doesn't mean you can't feed on the carcass.
I have two questions. 'make the kill' and 'feed on the carcass'. In this situation, a boy was afraid to ask a girl out, and his father said this thing. I get just some rough idea, but don't know what exactly this means.