Grablevskij
Member
- Joined
- Aug 17, 2007
- Member Type
- Student or Learner
- Native Language
- Russian
- Home Country
- Russian Federation
- Current Location
- Russian Federation
Let's have a look at this sentence:
I didn't move to Miami to live in a Spanish-speaking province.
What does it mean?
1. It is a clause of porpuse and means that I didn't move to Miami where I would live in a Spanish-speaking place. In order not to live in a Spanish-speaking province.
2. The infinitive is used as an adverbial modifier of attendand circumstances.
I didn't move to Miamy and stayed in a Spanish-spesking province.
3. Both the cases are possble depending on context.
Michael
I didn't move to Miami to live in a Spanish-speaking province.
What does it mean?
1. It is a clause of porpuse and means that I didn't move to Miami where I would live in a Spanish-speaking place. In order not to live in a Spanish-speaking province.
2. The infinitive is used as an adverbial modifier of attendand circumstances.
I didn't move to Miamy and stayed in a Spanish-spesking province.
3. Both the cases are possble depending on context.
Michael