I'm lovin' it

Status
Not open for further replies.
B

bobek

Guest
Is is possible to use 'love' in the continuous tense. Please do not quote rules of present simple and continuous. I know the rules. I understood that love was a state verb and could not be used in continuous tense- not even when meaning to enjoy. Please answer with a link to a source so that I can convince myself.

Thank you
 

Tdol

Editor, UsingEnglish.com
Staff member
Joined
Nov 13, 2002
Member Type
Native Language
British English
Home Country
UK
Current Location
Japan
It's generally not used in the continuous form, because love is regarded as permanent not temporary. However, it can be used when appropriate. In your example, it is similar to 'enjoying'. It would be strange to say 'I am loving my wife' as it implies that tomorrow you may feel differently. The continuous forms are used in songs where they fit the rhythm, too. ;-)
 

Casiopea

VIP Member
Joined
Sep 21, 2003
Member Type
Other
bobek said:
Is is possible to use 'love' in the continuous tense. Please do not quote rules of present simple and continuous. I know the rules. I understood that love was a state verb and could not be used in continuous tense- not even when meaning to enjoy. Please answer with a link to a source so that I can convince myself.

Thank you


As a verb, no, as tdol mentioned; But, as a noun or adjective, yes, and why not? You'll see 'loving' a lot and it's grammatical. Here's why:

BE loving , as you know, is the continuous form of the verb to love , notice the "BE". The loving part is called a present participle and it can function as a noun or an adjective:

"Loving you is easy 'cause you're beautiful." (noun)
"I've got that loving' feeling." (adjective)

"I am loving it right now." (noun)

Compare:

"Loving it is what I am doing right now." (the 'what' represents the noun 'loving it'.

Cas :D
 

Red5

Webmaster, UsingEnglish.com
Staff member
Joined
Nov 13, 2002
Member Type
Native Language
British English
Home Country
England
Current Location
England
In recent months in London the phrase has been used more and more frequently:

I'm loving your idea

I'm loving that jacket you're wearing


etc.
 
B

bobek

Guest
Thanks for the replies.

I'm referring to love as a verb in the continuous. In "I am loving it" I understand that "loving" is a verb, not a noun as stated above.

I understand that love and enjoy share the same meaning, but can we use loving as a continuous verb?

Sorry to repeat myself. I've heard it used often and I'm curious to hear from a grammar authority.

I've also heard "I'm liking" and "I'm understanding" as well. I know for sure that those statements are incorrect. So if someone could please give me a definitive answer, I'd be grateful.

Thanks again
 

Red5

Webmaster, UsingEnglish.com
Staff member
Joined
Nov 13, 2002
Member Type
Native Language
British English
Home Country
England
Current Location
England
bobek said:
I've also heard "I'm liking" and "I'm understanding" as well. I know for sure that those statements are incorrect. So if someone could please give me a definitive answer, I'd be grateful.

Thanks again

As I said in my post above, I too have heard those constructions. I'll look forward to the next few replies. ;-)
 

RonBee

Moderator
Joined
Feb 9, 2003
Member Type
Other
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
Red5 said:
bobek said:
I've also heard "I'm liking" and "I'm understanding" as well. I know for sure that those statements are incorrect. So if someone could please give me a definitive answer, I'd be grateful.

Thanks again

As I said in my post above, I too have heard those constructions. I'll look forward to the next few replies. ;-)

That might be BE more than AE, but I'm not certain.

:)
 

Casiopea

VIP Member
Joined
Sep 21, 2003
Member Type
Other
I'm referring to love as a verb in the continuous. In "I am loving it" I understand that "loving" is a verb, not a noun as stated above.

Okay. Well, the word 'loving' on its own is not a verb. It's only a verb when it's paired with a form of the verb to be as in:

is loving
are loving
was loving
will be loving

With out added forms of to be, 'loving' is a present participle. A present participle is not a verb. This is important. The reason being it gives us a better understanding of why native speakers are using 'loving' as a nominal. Example:

I am water skiing this weekend. ('water skiing' is not a verb. It's a noun)
I am going water skiing this weekend. ('going' is the verb)

Second, speakers look at how 'water skiing' functions as a noun and they borrow the idea and tranfer it over to other -ing' words, like 'loving':

I am water skiing right now. ('water skiing' is anoun)
I am loving it right now. ('loving' is a noun)

In terms of grammaticality, 'loving it' above is ungrammatical. But, that's not to say it's unacceptable. It's simply a form in the midst of change. Within the next 100 years or so, 'loving it', 'understanding it', liking it' will most definitely and probably be deemed grammatical by lingistics who describe it as a gerund. At the moment, though, they are considered ungrammatical by traditionalists.


I understand that love and enjoy share the same meaning, but can we use loving as a continuous verb?

In terms of meaning, no we can't. The verbs 'to love' and 'to enjoy' refer to states of being. States of being do not take 'ing' in English; that is, they are generally not expressed as have continuity; However, those verbs can be expressed as having continuity in other languages, and hence the reason why non-native speakers incorrectly use 'understanding' in 'I am understanding it" and so on. in that case, it's a matter of first language transfer. In other cases, non-native speakers use 'I am understanding it' because they hear/see the participle 'understanding', e.g. "Do you have a clear understanding (noun) of this issue?" and assume it's a verb. So they use it, albeit incorrectly, as a verb in "I am understanding."

I've also heard "I'm liking" and "I'm understanding" as well. I know for sure that those statements are incorrect. So if someone could please give me a definitive answer, I'd be grateful.

According to traditional grammar, "I'm understanding" as well as "I'm liking" are incorrect. Don't write it on an exam. However, if you want to use it informally, go ahead and do it. They may be ungrammatical but that's not to suggest they are unacceptable in this modern age. Native speakers change their language all the time. At the present time, using "I'm liking it", which even I have been known to use in informal contexts, is popular. The reason being, I think, has to do with a) the contraints of traditional grammar: it's fun to dis the authorities, to have the freedom to say what we will; and, b) empathy with non-native speakers: "I'm liking it" and such, mimic non-native speaker usage. We hear it a lot so we say it, too. Ya gotta keep up with the Jones', sort to speak. That is, if ya can't beat 'em, join 'em.

Cas :D
 
B

bobek

Guest
Thank you very much for all replies. You all have confirmed my original opinion that the use of state verbs such as love, etc in the continuous is popular but incorrect. Does that make them unacceptable? In my mind, yes.

English is my first language, by the way. :p
 

RonBee

Moderator
Joined
Feb 9, 2003
Member Type
Other
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
Acceptibility is somewhat subjective. Also, as someone once said, usage always trumps grammar.

Welcome to our friendly forum.

:hi:
 
B

bobek

Guest
One question-

It was stated that in the sentence "I am water-skiing" that water-skiing is a noun. Really? I don't get it.
 

Tdol

Editor, UsingEnglish.com
Staff member
Joined
Nov 13, 2002
Member Type
Native Language
British English
Home Country
UK
Current Location
Japan
I would say that it is a present participle there. ;-)
 

Casiopea

VIP Member
Joined
Sep 21, 2003
Member Type
Other
bobek said:
One question-

It was stated that in the sentence "I am water-skiing" that water-skiing is a noun. Really? I don't get it.


Sorry to confuse :oops:

Let me try to make it easier to digest.

1. I am water skiing next weekend.

In the above sentence, the main verb is 'am (going to go)' but I omitted 'going to go' so as to make a point. That point being, 'water skiing' looks like the continuous form of the verb 'to water ski' but it's not.
It's a noun that refers to an action. We know this because (a) we can add the verb 'going to go' before 'water skiing':

2. I am going to go water skiing.

Since we can separate 'am' from 'water skiing', we know that 'am water skiing' is not a true continuous verb form in 2. (Try separating continious verbs), (b) we can change the tense by add a non-present time adverb:

3. I am water skiing next weekend.

That is, the present continuous expresses an action in the here and now, whereas the adverb 'next weekend' expresses future time. If 'water skiing' were functioning as a present continuous verb, we wouldn't be able to add future time, 'next weekend', Present and Future being separate time frames. So, if 'water skiing' is not functioning as a verb in 3., what is its function?

It's called a gerund: a word that expresses an action and functions as a a thing (a noun: person, place or thing). For example:

Pat: Water skiing is fun.
Alex: What's fun?
Pat: Water skiing.

The question word 'What' replaces nouns, not verbs. So even though 'Water skiing' looks like part of a continous verb form, it's not. It functions as a non-verb, a thing. It's the thing that's fun. Same as

5. I am going to go water skiing next weekend.

It's the thing that I am going to do.

In short,

'am going' is the continuous verb form
'to go' is the infinitive form
'water skiing' is the object of the inifinite verb 'to go'

'water skiing' is a noun.

Does it help, some?

Cas :D
 

Tdol

Editor, UsingEnglish.com
Staff member
Joined
Nov 13, 2002
Member Type
Native Language
British English
Home Country
UK
Current Location
Japan
In that line of argument, it makes perfect sense, but I still think it doesn't have to be an ellipsis of the 'going to' form. It could also be the present progressive for the future, where it would be the present participle. ;-)
 

RonBee

Moderator
Joined
Feb 9, 2003
Member Type
Other
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
"I'm lovin' it"

"I'm lovin' it" is the newest McDonald's slogan.

:wink:
 

Casiopea

VIP Member
Joined
Sep 21, 2003
Member Type
Other
tdol said:
In that line of argument, it makes perfect sense, but I still think it doesn't have to be an ellipsis of the 'going to' form. It could also be the present progressive for the future, where it would be the present participle. ;-)

:wink: :infinity: :wink:


Right you are! It's a present participle no matter how you twist it.

I luv this forum :) :) :) :)

Cas
 
Status
Not open for further replies.
Top