[General] In this way, the whole realization is possible

Status
Not open for further replies.

Cimarosa

New member
Joined
Sep 20, 2017
Member Type
Interested in Language
Native Language
Croatian
Home Country
Portugal
Current Location
Aaland
I want to dedicate the translation work to one of the people who have translated this philosophic text into English. It is just a fragment of a large work.
Please, look at these four translations.
What's your rating? Which stylistic language is the most natural and accurate, and what mistakes are obviously so bad in order to avoid that person?
Thank you.

1
In this way, the whole realization is possible – and therefore the entire revelation is possible as well – because each happening, either sensual or noetic, is written within the map of truth, and every possible phenomenon of Anything is related to any other phenomenon of Anything within the coordinate system.


2
In this way a complete cognition is achievable - and thus the whole revelation itself as well - for every event, either sensual or noetic, has been written inside the map of truth, and every possible appearance of the Anything has been related to any other appearance of the Anything within the coordinate system.


3
In that way, complete cognition is possible – and therefore, the entire revelation is possible as well – because each occurrence, be it sensory or noetical, is written within the map of truth, and every possible appearance of Anything is connected to any other appearance of Anything within the coordinate system.


4
In this way, utter noesis is attainable – eo ipso the entire revelation is attainable – because each and every occurrence either tangible or non-ethical is written inside a map of truth, and every possible appearance of Anything is related to any other appearance of Anything inside the Coordinate system.
 
Last edited by a moderator:

emsr2d2

Moderator
Staff member
Joined
Jul 28, 2009
Member Type
English Teacher
Native Language
British English
Home Country
UK
Current Location
UK
Welcome to the forum. :hi:

Before we can help you, we need you to correct the information in your profile. The Croatian (language), Portugal (home country), Aaland (current location) combination is clearly nonsense.

Also, you need to tell us the title and author of the original work, and the name of the author of each of the four translations. You must give credit to the people who actually wrote anything you quote.
 

Cimarosa

New member
Joined
Sep 20, 2017
Member Type
Interested in Language
Native Language
Croatian
Home Country
Portugal
Current Location
Aaland
Welcome to the forum. :hi:

Before we can help you, we need you to correct the information in your profile. The Croatian (language), Portugal (home country), Aaland (current location) combination is clearly nonsense.

Also, you need to tell us the title and author of the original work, and the name of the author of each of the four translations. You must give credit to the people who actually wrote anything you quote.

If it helps you can change home country to Croatia too. I am not sure why it makes nonsense. I greet you from Åland. The text is in Croatian.

Secondly, the text is mine, not published in any language.
The people who translated are those with initials on a freelance network site. As they apply for a freelance translation job, I guess they would remain private, for not to damage any reputation.
 

GoesStation

No Longer With Us
Joined
Dec 22, 2015
Member Type
Interested in Language
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
I don't imagine a lot of Croatian speakers live in Portugal, and few such people are likely to find themselves in Åland. (I had to look it up to learn where that place is located!) So you can see why the combination caught the moderators' eyes as unlikely. It's a big, mobile world, though, so if you (politely) insist that the information is correct, I hope the moderators can accept it.

"Aaland" being the first choice on the location selector is another red flag. But I see that tens of thousands of people live there!
 
Last edited:

Cimarosa

New member
Joined
Sep 20, 2017
Member Type
Interested in Language
Native Language
Croatian
Home Country
Portugal
Current Location
Aaland
Since Aaland is the first choice on the location selector, it must be impossible that someone lives there, isn't it? By the way, it is spelled Åland, and Å in Swedish-Finnish is on the end of the alphabet.

If participation in this forum is conditioned by the moderator's imagination, then this is not the right place for participation. For the first time I face this kind of discrimination.

Since this doesn't lead anywhere, I sincerely ask the moderator to delete this thread.
I will hopefully find help somewhere else. Thank you.
 

Cimarosa

New member
Joined
Sep 20, 2017
Member Type
Interested in Language
Native Language
Croatian
Home Country
Portugal
Current Location
Aaland
Please, save your and my time. You can remove this thread and de-activate my account, if possible.
Sincerely yours, C
 
Status
Not open for further replies.
Top