[General] Interpretation of an Email

Status
Not open for further replies.

Jadoon 84

Member
Joined
Jun 22, 2010
Member Type
Student or Learner
Native Language
Urdu
Home Country
Pakistan
Current Location
Afghanistan
Respected Teachers
I am really sorry asking again & again about this problem. It is not clear to me yet.

The green coloured portion of the email explains that our customer was happy with our provided workers/laborers, cool, I got it.
But what is meant by the red coloured portion of this email. Why have they used it? When to use it in English? What does this mean?

"We finally got the right mixture of workers here
and couldn't be happier with the service
and you company"


with kind regards
 

JMurray

Key Member
Joined
Nov 17, 2010
Member Type
Interested in Language
Native Language
English
Home Country
New Zealand
Current Location
Australia
"We finally got the right mixture of workers here and couldn't be happier with the service and your company"

Your customer is saying that they are so happy with the service they received that they couldn't be more happy. They are so pleased that they couldn't be more pleased.

not a teacher
 

Jadoon 84

Member
Joined
Jun 22, 2010
Member Type
Student or Learner
Native Language
Urdu
Home Country
Pakistan
Current Location
Afghanistan
How & when can I use this expression "couldn't be happier" please give few example. Thank you.
 

JMurray

Key Member
Joined
Nov 17, 2010
Member Type
Interested in Language
Native Language
English
Home Country
New Zealand
Current Location
Australia
My daughter's just graduated from University and I couldn't be happier.

a) How do you feel, now that you've been released from prison?
b) I couldn't be happier.

I couldn't be happier with the way the party went, everyone had a good time.

not a teacher
 
Last edited:

JMurray

Key Member
Joined
Nov 17, 2010
Member Type
Interested in Language
Native Language
English
Home Country
New Zealand
Current Location
Australia
I should add that there is a shift in meaning between "…be happier" and "…be happier with".
"I just got married and I couldn't be happier" is to do with happiness, joy.
"I couldn't be happier with the arrangements at the hotel" is to do with satisfaction, being well pleased. This is more relevant to the context of your email.

not a teacher
 

Jadoon 84

Member
Joined
Jun 22, 2010
Member Type
Student or Learner
Native Language
Urdu
Home Country
Pakistan
Current Location
Afghanistan
I should add that there is a shift in meaning between "…be happier" and "…be happier with".
"I just got married and I couldn't be happier" is to do with happiness, joy.
"I couldn't be happier with the arrangements at the hotel" is to do with satisfaction, being well pleased. This is more relevant to the context of your email.

not a teacher

I got it.
As may, might, can & could etc. belong to the family or group of "Modals" in grammar. Everyone learn the whole set of "modals" in order to learn the correct uses of will, would etc. Similarly what topic I should study in grammar to know about all such expressions. Where and how can I find such more expressions and their uses?
 

emsr2d2

Moderator
Staff member
Joined
Jul 28, 2009
Member Type
English Teacher
Native Language
British English
Home Country
UK
Current Location
UK
You have now started a new thread with the exact contents of your post #6. I am therefore closing this thread and people can reply to the question in the new thread.
 
Status
Not open for further replies.
Top