Is this English?!

Status
Not open for further replies.
Joined
Jul 16, 2007
Member Type
Student or Learner
Native Language
Arabic
Home Country
Egypt
Current Location
Egypt
In the name of the Merciful Allah,
Hi, please explain to me the following quote of Shakespeare grammatically : All the world's a stage, and all the men and women merely players".To be more specific, I ask about the apostrophe in "
world's ", what does it stand for?And where is "are" to represent " men and women" as players? I wish I could spell out what I need.
 

David L.

VIP Member
Joined
Nov 7, 2007
Member Type
Other
All the world is a stage, and all the men and women are merely players
 

stuartnz

Senior Member
Joined
Mar 16, 2008
Member Type
Other
Native Language
English
Home Country
New Zealand
Current Location
New Zealand
I'm not an English teacher but in the quote you give "world's" is a contraction of "world is", and that is what the apostrophe is signifying.
 
Joined
Jul 16, 2007
Member Type
Student or Learner
Native Language
Arabic
Home Country
Egypt
Current Location
Egypt
Thanks David and Stuartnz, I see now that "is" could be contracted this way. But I still don't understand how can a phrase like " all men and women merely players" be written with an omitted auxiliary verb?:-o
 

stuartnz

Senior Member
Joined
Mar 16, 2008
Member Type
Other
Native Language
English
Home Country
New Zealand
Current Location
New Zealand
Thanks David and Stuartnz, I see now that "is" could be contracted this way. But I still don't understand how can a phrase like " all men and women merely players" be written with an omitted auxiliary verb?:-o


The author omitted the verb to better suit the rhythm of the line. It is implicit or to be understood as present even though absent. It might be considered an example of what English calls "poetic licence", a dispensation to stray from grammatical norms for poetic or dramatic effect.
 

MrPedantic

Key Member
Joined
Feb 16, 2005
Member Type
Other
Native Language
English
Home Country
England
Current Location
England
Just to clarify:

1. All the world's a stage,
And all the men and women [are] merely players.

Here, the omitted verb "are" is a copula, not an auxiliary verb.

(You're right to suggest that in an ellipsis of this kind the number of the omitted verb would tend to correspond to the number of the first verb; but as Stuart says, these slight discrepancies are quite common in the poetry of Shakespeare's day.)

MrP
 
Joined
Jul 16, 2007
Member Type
Student or Learner
Native Language
Arabic
Home Country
Egypt
Current Location
Egypt
I really appreciate this useful clarification. This is my first time to know about "linking verbs" or "copula", I used to speak English on the basis of knowing the rules in evaluative and operational senses. :-D
 
Status
Not open for further replies.
Top