Bushwhacker
Senior Member
- Joined
- Apr 28, 2007
- Member Type
- Student or Learner
- Native Language
- Catalan
- Home Country
- Spain
- Current Location
- Spain
Does "love encounters" make sense in English?
It is for encounters of lovers, of course. If not, how would you say that?
It seems "love affairs" is not quite suitable, because "affairs" seems to be for "adventure" in a sense of furtiveness, isn't it? And that's not the case.
Thank You
It is for encounters of lovers, of course. If not, how would you say that?
It seems "love affairs" is not quite suitable, because "affairs" seems to be for "adventure" in a sense of furtiveness, isn't it? And that's not the case.
Thank You