No, thanks & That's very kind of you

Status
Not open for further replies.

joham

Key Member
Joined
Oct 30, 2007
Member Type
Student or Learner
Native Language
Chinese
Home Country
China
Current Location
China
--How are you getting along with your cleaning? Do you need my help?
--______, but I think I'm all right.
A. No, thanks B. That's OK C. You are helpful D. That's very kind of you

The above comes from China's college entrance examination papers.
The given answer is D. But I would think A was all right. Am I right?

Could I ask native English teachers to help me? Thank you in advance.
 

susiedqq

Key Member
Joined
Jan 14, 2008
Member Type
Academic
Native Language
English
Home Country
United States
Current Location
United States
How are you getting along with your cleaning? Do you need my help?

The key here is the word "but."

______, but I think I'm all right.


A. No, thanks B. That's OK C. You are helpful D. That's very kind of you
 

joham

Key Member
Joined
Oct 30, 2007
Member Type
Student or Learner
Native Language
Chinese
Home Country
China
Current Location
China
How are you getting along with your cleaning? Do you need my help?

The key here is the word "but."

______, but I think I'm all right.


A. No, thanks B. That's OK C. You are helpful D. That's very kind of you

Thank you, susiedqq. I'm puzzled about the use of 'but':

--Could I borrow 'The Arabian Nights'?
--I'm sorry, but the book is out.
I thought 'I'm sorry' here was used to politely deny the borrower's request (as in my case to politely deny the offer with 'No,thanks'), and the 'but' was used to introduce the reason. Could you please explain further? Thank you again.
 
Last edited:

Snowcake

Senior Member
Joined
Mar 21, 2008
Member Type
Academic
Native Language
German
Home Country
Germany
Current Location
Germany
I'd like to seize the opportunity to ask a similiar question:

That's too kind of you. / You're too kind.

Is this expression used sarcastically?
Or does it depend on the context?

Sorry, Joham, I hope it's okay to add my question.

Thanks,
Snowcake
 
Last edited:

joham

Key Member
Joined
Oct 30, 2007
Member Type
Student or Learner
Native Language
Chinese
Home Country
China
Current Location
China
I'd like to seize the opportunity to ask a similiar question:

That's too kind of you. / You're too kind.

Is this expression used sarcastically?
Or does it depend on the context?

Sorry, Joham, I hope it's okay to add my question.

Thanks,
Snowcake

Hi, Snowcake. I'd very much like to know the answer to your question, too. Thank you for your question.

Yours,
joham
 

Snowcake

Senior Member
Joined
Mar 21, 2008
Member Type
Academic
Native Language
German
Home Country
Germany
Current Location
Germany
Hello Joham,

thank you for you posting.

I've found this example in an English language magazine as follows:

'Happy Birthday. This is for you. It's just something small...

Oh! You're too kind.

Oh! Well, I told you it was small...'

It's pointed out here that you should use this phrase carefully.

Something like:

I left you some chocolate. - One piece? You're too kind.

Such embarrasing incidents are avoidable, but only if you are familiar with the usage of such phrases.

I like to use phrases like "That's too / so kind of you" in German, and there it has no touch of irony unless you have a subtle barb in your voice.

However, it could be the same in English? It's not what you say, but how you say it?!

Let's wait for native speakers commenting on it.

Regards,
Snowcake
 

Quire

Member
Joined
Apr 1, 2008
Member Type
Other
It's not what you say, but how you say it?!

Absolutely. The most wonderful compliment can be horribly sarcastic if said in a particular way!

The inverse also applies. An insult can even be affectionate, if used in the correct company and with the right tone of voice.

- Q
 
Status
Not open for further replies.
Top