gamboler
Member
- Joined
- Nov 23, 2010
- Member Type
- Student or Learner
- Native Language
- Spanish
- Home Country
- Spain
- Current Location
- Spain
I have found this expression in the dialogues of an American movie made in the fifities:
Bartender: What would you like to drink?
Customer: A Rye on the rocks, please.
Bartender: Sure.
Customer: How much is it?
Bartender: One even.
I guess that "one even" means "exactly one dollar", but I am not sure. Is it still used nowadays or is it better to say "just one dollar" in this context?
Bartender: What would you like to drink?
Customer: A Rye on the rocks, please.
Bartender: Sure.
Customer: How much is it?
Bartender: One even.
I guess that "one even" means "exactly one dollar", but I am not sure. Is it still used nowadays or is it better to say "just one dollar" in this context?