I wonder if "not for nothing " is standard, it sounds like a translation from German to me, probably the same in your language, Vil.
Can a native confirm?
I believe, reputation definitely needs the article, but also an adjective. AS "a woman of a reputation" , as far as I remember, is a woman of doubtful reputation.
cheers
Hi, Vil, heidita, and belly!
Vil, thank you very much for the kind words you said about me and about my city. Tucson is, indeed, a wonderful place to live and to raise a family!
Heidita, you are correct... 'not for nothing' is occasionally heard but it is not common usage. Because vil is giving me a compliment in his second paragraph, the opening line of his first paragraph could be : 'There is a reason...' instead of 'Not for nothing...'
Let me paraphrase vil's first paragraph:
There is a reason you are a
n inhabitant of Tucson, a town with
a reputation for high culture and high technology, a center for opera, theater, ballet, symphony and visual arts.
Heidita, in this case 'reputation'
does need the article 'a'. However, the adjective is not required because the context of the paragraph is totally positive. Therefore, 'reputation' is understood to be favorable. Certainly, the optional use of an adjective would strengthen the sentence: 'Tucson is a city with a solid/positive/notable reputation for...'
belly, the expression 'not in vain' is used to indicate that there was value/worth/meaning to something.
'Because our many hours of work created a beautiful new home, our efforts were not in vain.' The flip-side to this concept is
'Because our many hours of work did not create a beautiful new home, our efforts were in vain.'
Cheers,
Amigos4