Johnyxxx
Senior Member
- Joined
- Oct 28, 2014
- Member Type
- Interested in Language
- Native Language
- Czech
- Home Country
- Czech Republic
- Current Location
- Czech Republic
Hello,
Can anybody tell me what the author means by give The Roaring Lion a trot?
Too dark, toovaulty, too shut in. And in winter freezing cold, laying low maybe. Trees in front, everlastings; though open behind with a stream and cornfields and hills in the distance; especially in summer, of course. They went up and down, and dim and dark, according to the weather. You could see for miles from those upper corridor windows – small panes that take a lot of cleaning. But George did the windows. George had come from the village, too, if you could call it a village. But he was a permanency. Nothing much but a few cottages, and an outlying farmhouse here and there. Why the old brick church lay about a mile away from it, I can’t say. To give the Roaring Lion a trot, perhaps.
Walter de la Mare, Crewe, 1936
Thank you.
Can anybody tell me what the author means by give The Roaring Lion a trot?
Too dark, toovaulty, too shut in. And in winter freezing cold, laying low maybe. Trees in front, everlastings; though open behind with a stream and cornfields and hills in the distance; especially in summer, of course. They went up and down, and dim and dark, according to the weather. You could see for miles from those upper corridor windows – small panes that take a lot of cleaning. But George did the windows. George had come from the village, too, if you could call it a village. But he was a permanency. Nothing much but a few cottages, and an outlying farmhouse here and there. Why the old brick church lay about a mile away from it, I can’t say. To give the Roaring Lion a trot, perhaps.
Walter de la Mare, Crewe, 1936
Thank you.